Translation of "вставляется между" to English language:


  Dictionary Russian-English

между - перевод : между - перевод : между - перевод : вставляется - перевод : между - перевод : между - перевод : вставляется - перевод : вставляется между - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

b) вставляется следующий новый пункт 18 постановляющей части
(b) The following new operative paragraph 18 was inserted
И есть команда охлаждающей жидкости, вставляется в программу
And there is the coolant command inserted into the program
Берётся один час и вставляется в начале дня.
You take an hour off the end of the day.
Нетнет, берется час сначала и вставляется в конец.
No, off the beginning.
Вставить колонку в существующую матрицу. Колонка вставляется в позицию курсора.
Inserts a column in an existing matrix. The column is inserted where the cursor is at.
Вставить строку в существующую матрицу. Строка вставляется в позицию курсора.
Inserts a row in an existing matrix. The row is inserted where the cursor is at.
В тело вставляется свой собственный материал концентрат стволовых и жировых клеток.
The body receives its own material, a concentrate of stem and fat cells.
Зачастую ребро отделяется и в кишки вставляется мясо с ребра целым куском.
Then the intestines are filled with the rib meat and the two ends of the filled intestine are tied.
В результате вы получаете нечто вроде этого, где электродный массив вставляется внутрь улитки.
And in the end, you achieve something like this where an electrode array is inserted inside the cochlea.
В последний день месяца Vrishika вставляется день, который происходит несколько лет, как описано выше.
The last day of Vrishika is an intercalary day that does not occur in every year.
Удостоверьтесь, что ваша подпись содержит не более 4 строк. Строка разделитель вставляется knode автоматически.
Please make sure that in this case also your signature should not contain more than 4 lines. A separation line is not necessary as knode inserts it automatically.
В специальную джезву насыпается молотый кофе и сахар, добавляется вода и джезва вставляется в кофеварку.
The coffee and the desired amount of sugar are stirred until all coffee sinks and the sugar is dissolved.
e Reader так же вставляется в слот Game Boy Advance, как и картридж с игрой.
Compatibility The e Reader plugs into the cartridge slot of the Game Boy Advance like a regular game would.
ii) Крепежного крепежного приспособления, которое вставляется с внутренней стороны двери изотермической конструкции при условии, что
(ii) A fastening device which is inserted from the inside of the insulated door construction on condition that
Вставка текста работает аналогично большинству текстовых редакторов текст из буфера обмена вставляется в текущую позицию курсора.
Pasting works the same as with most editors the text from the clipboard is pasted at the current cursor position.
Сначала это новый узел, который вставляется, но эта процедура может рекурсивно применена к другим узлам (смотрите случай 3).
At the beginning, this is the new node being inserted, but the entire procedure may also be applied recursively to other nodes (see case 3).
Связь может быть полупостоянной с другим типом разъёма iButton легко вставляется в него и может быть легко удалён.
Alternatively, the connection can be semi permanent with a socket the iButton clips into, but is easily removed from.
Вставка работает также, как и в большинстве текстовых редакторов текст из буфера обмена вставляется в текущую позицию курсора.
Pasting works the same as with most editors the text from the clipboard is pasted at the current cursor position.
Я бы сравнила эту деятельность по целеполаганию с матрёшкой. Одна цель вставляется в другую, другая в третью их много, они накапливаются.
I could compare the process of goal setting with a matrioshka one goal in another, and so they go on there are many of them, they accumulate.
Для проверки качества воды, образец вставляется, и, через пару секунд, либо загорается красный свет, означающий заражённую воду, либо зелёный свет, означающий, что образец безопасен.
To test water, you simply insert a sample and, within seconds, it either displays a red light, indicating contaminated water, or a green light, indicating the sample is safe.
Затем программное обеспечение композитов снят содержание пользователя с оригинального клипа таким же образом голливудские актеры сняты против зеленый экран S на съемочной площадке и вставляется в цифровой созданных фонов.
The software then composites the user s filmed content with the original clip in the same fashion Hollywood actors are filmed against green screens on set and inserted into digitally created backgrounds.
У жертвы связываются руки и ноги, под согнутые колени и над согнутыми руками вставляется палка и все тело в таком сложенном положении подвешивается, что оставляет особо незащищенными спину и ягодицы.
The victim is bound hand and foot and a stick is placed behind the bent knees and over the bent arms to pinion the whole body in a folded position, exposing in particular the back and buttocks.
Смотрите, если бы Дженерал Моторс должен был бы сам обслуживать свои машины, я могу вас заверить, было бы два рычага, которые вы опускаете и мотор леко выдвигается и вставляется в устройство для обслуживания.
Look, if General Motors had to service their own cars I can tell you for certain that they would have two levers that you turn down and pull out the engine, shove it in a service unit.
Между реками . Это область между реками
between rivers. It is the area between the rivers
между
and the
между
Between
между
is between
между
between
между
between
между.
between.
Заткнииись! lt i gt (Бернард) lt i gt Это тут? lt i gt (Френ) lt i gt Да... Ты живешь... тут. lt i gt (Бернард) lt i gt А ключ не вставляется в эту штуку!
(AIl) Shut up!
Это борьба между свободой и тиранией, между терпимостью и фанатизмом, между знанием и невежеством, между открытостью и изоляцией.
It is a struggle between freedom and tyranny between tolerance and bigotry between knowledge and ignorance between openness and isolation.
Здесь нет различий между классами, между белыми и чёрными, между богатыми и бедными.
There is no difference here between classes, nor white or black, nor if you have money or not.
Мы много прыгаем между работами, между основными предметами в колледже, между отношениями, между образами того, кем мы должны быть.
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be.
Ребёнок Здесь нет различий между классами, между белыми и чёрными, между богатыми и бедными.
Child There is no difference here between classes, nor white or black, nor if you have money or not.
Надо выбирать между тратами и накоплениями, между спортзалом и диваном, между морковкой и печенькой.
We have to choose between saving and spending, between the gym and the couch, between carrots and cookies.
Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом
Don't be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat
Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом
Be not among winebibbers among riotous eaters of flesh
Развитие диалога между цивилизациями, включая диалог между религиями.
4.9 Promotion of dialogue among civilizations, including dialogue among religions.
Он обостряет различия между цивилизациями и между религиями.
It exacerbates the divisions between civilizations and between religions.
Это знамение между Мной и между сынами Израиля,
Does a person believe in God? That He is the One who created the world?
позади, между
behind, between
Изменявшиеся между
Modified between
между меткой
between tag
Между копиями
Between Copies

 

Похожие Запросы : вставляется вручную - вставляется потолок - вставляется через - вставляется через - вставляется под - вставляется внутрь - вставляется для удобства - вставляется в линии