Translation of "вторичное вмешательство" to English language:
Dictionary Russian-English
вмешательство - перевод : вмешательство - перевод : вмешательство - перевод : вмешательство - перевод : вторичное вмешательство - перевод : вмешательство - перевод : вмешательство - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Становится бесплодной, вторичное бесплодие. | It becomes barren, secondary infertility. |
Вторичное использование сборных элементов зданий, Германия. | Recycling of prefabricated building components, Germany. |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | That the second creation is incumbent on Him |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | And that only upon Him is the next revival? |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | and that upon Him rests the second growth, |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | And that upon Him is another bringing forth. |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | And that upon Him (Allah) is another bringing forth (Resurrection) |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | And that upon Him is the next existence. |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | and that it is for Him to grant the second life, |
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье, | And that He hath ordained the second bringing forth |
Вмешательство! | Infraction! |
Ответ и вторичное возражение были представлены в установленные сроки. | The Reply and the Rejoinder were filed within the prescribed time limits. |
Иностранное вмешательство | Foreign Interference |
Политическое вмешательство? | Political Interference? |
Вооруженное вмешательство | Armed interference |
Это вмешательство. | That's interference. |
Вторичное устройство может отправлять данные только по запросу с Первичного. | Only if the Primary Device requests a Secondary Device to send is it allowed to do so. |
Требовалось хирургическое вмешательство. | Surgery was required. |
Наиболее востребованное вмешательство | Most Frequently Requested Procedures |
необоснованное политическое вмешательство | As Bulgaria and Romania have now joined the EU, it should be expected that EU GPP practice will gradually be implemented in these two countries. |
Вмешательство еще менее желанно. | Intervention is even less plausible. |
Невероятное совпадение, вмешательство Господа. | Well, acts of God. |
И насколько вмешательство многостороннее? | And how multilateral? |
Вооруженное вмешательство израильских властей | Armed interference by Israeli authorities |
Невероятное совпадение, вмешательство Господа. | Well, acts of God. |
Вмешательство правительства все меняет. | It's to screw it up. |
Это не раннее вмешательство. | That's not early intervention. |
Вмешательство Сюзанны только повредит. | Suzanne's interference would only embarrass him. |
Иногда вмешательство может спасти жизни. | Sometimes intervention might save lives. |
Вмешательство в личную жизнь запрещается. | Interference in private life is prohibited. |
Иногда необходимо и военное вмешательство. | And sometimes military intervention is necessary. |
Это невероятно экономически эффективное вмешательство. | This is an incredibly cost effective intervention. |
Раннее обнаружение и своевременное вмешательство. | Early detection and early intervention. |
Вы отрицаете вмешательство в выборы? | You deny meddling in the election? |
Вмешательство короля положит конец уличной конфронтации. | The King s intervention would put an unconditional stop to the street confrontations. |
Ин гда вмешательство может спасти жизни. | Sometimes intervention might save lives. |
Вмешательство в датские дела было неудачным. | They were accused of treason and imprisoned. |
Вооруженное вмешательство со стороны палестинских властей. | Armed interference by the Palestinian authorities. |
Такое вмешательство осуществлялось на выборочной основе. | Such interruptions were carried out, on a selective basis. |
Следующее вмешательство станет для вас последним. | Wooster, if you interfere again, it'll be for last time. Here, take this. |
Вторичное использование или переработка отходов могут стать эффективным способом сокращения использования первичных стройматериалов при постройке зданий. | Reuse and recycling of demolition waste can be an effective measure for reducing the use of virgin construction materials in buildings. |
Законопроект по управлению отходами выделяет инструменты, которые поощряют предотвращение образования отходов, их минимизацию и вторичное использование. | The draft law on waste management outlines the instruments that encourage waste prevention, minimisation and recycling. |
Как правило, ей показано радикальное хирургическое вмешательство. | Radical surgery usually follows. |
Но как далеко может заходить подобное вмешательство? | But how far should such interventions go? |
Конечно, субсидии есть вмешательство в свободу торговли. | Subsidies, of course, interfere with free trade. |
Похожие Запросы : вторичное расположение - вторичное размещение - вторичное напряжение - вторичное повреждение - вторичное хранилище - вторичное событие - вторичное движение - вторичное здание