Translation of "выписка со счета в" to English language:
Dictionary Russian-English
Счета - перевод : счета - перевод : счета - перевод : выписка со счета в - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Выписка с электрических счётчиков обычно производится каждые два месяца, а счета двухмесячные. | Electric meter readings are usually conducted every two months and bills are bimonthly. |
Выписка | Statement Details |
Выписка | Bank statement |
Выписка банка... | Statement file... |
Выписка не содержит остатка. | Statement balance is not contained in statement. |
Поддерживает онлайновые выписки со счета | Supports online statements |
i) Со специального счета ЮНТАГ | i. From UNTAG |
ii) Со специального счета ИИГВНООН | ii. From UNIIMOG |
Со специального счета ЮНТАГ d | From UNTAG d 2 248 793 |
Со специального счета ИИГВНООН с | From UNIIMOG c 894 390 |
Она уже сбилась со счета. | You don't know you're out till they stop counting. |
Выписка из итоговой ведомости стоимостного центра | STANDARD COST PARTS LIST AND ROUTE SHEET INFORMATION FOR COFFEE POT 1993 |
Если я не сбился со счета | If I havn't lost count |
Ясно. Вы сняли их со своего счета в банке? | Had you just drawn this money from your bank? |
осуществляемые с использованием средств со Второго счета | through the Second Account resources |
а Должность переведена со вспомогательного счета в мае 1993 года. | a Post deployed from the Support Account in May 1993. |
Если ты собъешься со счета, хуже не станет | What you don't count won't hurt you, dearie. |
Честно говоря, в этой суматохе я и сам сбился со счета. | We're going to do this, this is what we're going to do. |
Счета, всегда счета. | The bills, always the bills. |
Критерии, используемые при наборе на должности, финансируемые со вспомогательного счета | Criteria used for recruitment to support account posts |
США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности. | The Administration had included the refined performance standards and indicators in all existing rations contracts. |
США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности. | Furthermore, the level 3 observation checklist for 26 operational tasks would be piloted for six months to test the process. |
США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности. | Petrol was provided to a contingent in plastic drums on the back of a diesel vehicle. |
Средства со Второго счета задействуются уже на протяжении нескольких лет. | The Second Account has been in operation for several years now. |
В результате этого общее число должностей в Департаменте, финансируемых со вспомогательного счета, составит 266. | This would bring the overall number of posts funded from the support account in the Department to 266. |
выписка из архивов криминального учета (Справка 3) для лица, испрашивающего разрешение, если это физическое лицо, или соответствующая выписка для юридического представителя, если речь идет о юридическом лице | A transcript of the criminal record (Certificate No. 3) of the person requesting the licence, if a natural person, or of the legal representative, if a legal person |
Списывание со счета целого континента мы не обязаны с этим мириться . | A whole continent written off we do not have to stand for this. |
Но он не снимал со счета суммы крупнее пятидесяти трех фунтов. | He hasn't drawn any large sums from his bank. Nothing over 53. |
Кроме того, со счета излишков была переведена сумма в размере 643 561 долл. США. | In addition, the sum of 643,561 was transferred from the surplus account. |
20. В соответствии с этой резолюцией в начале 1993 года в Резервный фонд для операций по поддержанию мира были перечислены 49,2 млн. долл. США со счета ЮНТАГ и 18,2 млн. долл. США со счета ИИГВНООН. | 20. In accordance with the resolution, 49.2 million was transferred into the Peace keeping Reserve Fund from UNTAG and 18.2 from UNIIMOG at the beginning of 1993. |
Ты сбился со счета?... ...Знай, я никогда не раскрываю свои секретные ингредиенты.... | In the 1st one or 4th one? Anyway... I'll never reveal my secret ingredient ... and if you need to throw up, the restroom is that way. |
Этот разговор не пройдёт со мной, я не собираюсь оплачивать твои счета. | That accent don't score with me, and I'm not payin' your bills. |
В результате этого общее число должностей в Департаменте, финансируемых из средств со вспомогательного счета, составит 273. | This would bring the overall number of posts funded from the support account in the Department to 273. |
Я целый год брал со счета по двадцать фунтов в неделю банкнотами по пять фунтов. | For a whole year, I've been cashing an extra 20 a week. Always in fivers. |
Счета | Accounts |
Счета | Accounts |
1. выражает обеспокоенность по поводу низких темпов осуществления проектов, финансируемых со Счета развития | 1. Expresses concern at the low implementation rate of the projects undertaken through the Development Account |
Она показывает, как эти счета могут быть объединены со счетами затрат выпуск СНС. | It shows how these accounts can be integrated with the input output accounts of the SNA. |
Финансирование должностей за счет средств со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира. | Provision of funding of posts from the Support Account for Peace keeping Operations |
В финансовый период 2005 06 года эти потребности предполагается покрывать за счет средств со вспомогательного счета. | This requirement has been proposed in the support account budget for the period 2005 06. |
Эта новая секция будет сформирована за счет объединения в ней всех должностей, финансируемых со вспомогательного счета. | This new section will be formed by grouping in it all the posts financed from the support account. |
b) санкционировать выделение средств со вспомогательного счета для удовлетворения в 1994 году потребностей, показанных выше в пункте 38. | (b) To authorize the provision from the support account of the resource requirements for 1994 as set forth in paragraph 38 above. |
Специальные счета. | Special accounts. |
Счета здравоохранения | Health accounts |
Счета подрядчика | Contractor's invoices |
Похожие Запросы : выписка со счета - Выписка со счета сверка - Выписка со счета клиента - выписка счета - электронная выписка счета - годовая выписка со счетом - выписка из депозитного счета - выписки со счета - списывать со счета - счета со скидкой - снять со счета - Снятие со счета - счета в - счета в