Translation of "в горячих условиях" to English language:
Dictionary Russian-English
в горячих условиях - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Западня горячих денег | The Hot Money Trap |
Настройка горячих клавиш | Configuring Shortcuts |
Конфликт горячих клавиш | Conflicting Shortcuts |
Настройка Настройка горячих клавиш... | Settings Configure Shortcuts... |
И в отделении сопрано полно горячих девочек . | And the soprano section is just full of hot girls. |
И в отделении сопрано полно горячих девочек . | And the soprano section is just full of hot girls. |
Новые правила для горячих денег | New Rules for Hot Money |
Холодная голова для горячих вопросов | A Cool Head for the Hottest Issues |
Настройка горячих клавиш для kmyapplication . | Allows you to change keyboard shortcuts for konversation . |
Всех горячих парней уже разобрали. | All the hot guys are already taken. |
Открывает диалог настройки горячих клавиш. | Opens a dialog for configuring the key bindings. |
Жаль не изобрели горячих бриллиантов. | Why not invent some hot diamonds? |
Мезофилы организмы, лучше всего растущие при умеренной температуре, в не слишком горячих, но и не очень холодных условиях, обычно между 20 и 45 C. | A mesophile is an organism that grows best in moderate temperature, neither too hot nor too cold, typically between 20 and 45 C (68 and 113 F). |
Настроить комбинации горячих клавиш для kmplot . | Personalize the keybindings for kmplot . |
Открывает окно для задания горячих клавиш | Opens a dialog to allow the user to customize the keyboard shortcuts |
Открывает диалог настройки горячих клавиш KPlayer | Opens the KPlayer key bindings dialog |
Я использовал клавиатуры, без горячих клавиш! | I actually used the keyboard now, no hotkeys! |
Не угодно ли горячих сдобных пышек? | Now, what about some nice hot crumpets, sir, huh? |
КЭМБРИДЖ В горячих дебатах о глобализации преобладает полное смятение. | CAMBRIDGE Confusion reigns supreme in the heated debate on globalization. |
От свободного доступа горячих денег в экономику мало пользы. | There is little to be gained from letting hot money flow into an economy freely. |
Документальный фильм БиБиСи вызвал много горячих споров в Интернете. | The BBC documentary has caused many heated discussions online. |
Из за разлома в долине имеется множество горячих источников. | Because of this fault, the Valley has many hot springs. |
Мы продырявили и взяли несколько проб в горячих местах. | We punched a bunch of heat probes. |
Это также способствует дестабилизирующему притоку горячих денег . | It also invites destabilizing hot money capital inflows. |
Определение горячих точек роста это только начало. | Identifying growth hot spots is only the start. |
С помощью расширенных горячих клавишь на клавиатуре | With our extensive keyboard short cuts. |
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса Куба и наркотики. | Two traditional hot button issues will dominate the discussions Cuba and drugs. |
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках. | Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. |
В Маркливилле присутствует множество горячих источников, а также парк штата. | There is a hot spring, and a state park with a campground. |
Позитивные сдвиги проглядываются в Ольстере и других горячих точках планеты. | Positive developments are expected in Ulster and in other hot spots of the planet. |
Днем здесь можно посмотреть на извержение горячих источников в области Geysir. | In the daytime, it is great fun to watch the spouting hot springs at the Geysir field. |
Корни традиции приготовления горячих булочек с крестом уходят далеко в прошлое. | The origins of hot cross buns dates back centuries ago. |
В горячих точках, как Монровия, люди просто сразу к тебе подходят. | In war torn places like Monrovia, people come straight to you. |
Влияние политики ФРС и горячих денег было драматическим. | The impact of the Fed s policy and hot money has been dramatic. |
Но единственным логичным объяснением было наличие горячих источников. | But the only logical explanation was that there were hot springs. |
Они обитают в основном в горячих источниках и или в сообществах глубоководных организмов. | They live mostly in hot springs like solfatares and or within deep ocean vent communities. |
В 2010 году UGO.com включил Рикку в список самых горячих девочек из видеоигр . | UGO.com included her on their 2010 list of the hottest video game girls . |
Будьте частью выпуска горячих новостей о цунами в Японии на канале NewsAsia | Be a Part of Channel NewsAsia s Breaking News Coverage on the Japan Tsunami |
После горячих споров, они стали избегать разговоров о политике. | After a heated argument, they avoided talking politics with each other. |
После горячих споров отказались от дальнейших переговоров с Сенатом. | After controversial discussions, the occupiers refused any further negotiations with the Senate. |
Да. Список горячих клавиш можно найти в Справочном руководстве по оконному менеджеру KDE . | Yes. |
Heavy.com поставил героине на 20 место в списке 20 горячих девушек из видеоигр . | Heavy.com listed her at 20 on their list of The 20 Hottest Video Game Girls . |
Орбита планеты имеет эксцентриситет 0,198, необычно большой для горячих Нептунов. | However, the orbit of this planet is eccentric, at around 0.198, unusually high for hot Neptunes. |
WASP 43 b обладает самой тесной орбитой среди горячих юпитеров. | WASP 43 has one detected planet in its orbit, WASP 43b. |
3) выявление горячих точек и точек надежды на глобальном уровне | In summary, the phases for implementation of the full scale project will include |
Похожие Запросы : в горячих средах - в условиях - в условиях - набор тесты горячих - образование горячих точек - преступления горячих точек - в сложных условиях - в условиях неопределенности - в условиях оккупации - В нормальных условиях - в стерильных условиях - в этих условиях - в безопасных условиях - в стесненных условиях