Translation of "в течение этой зимы" to English language:


  Dictionary Russian-English

в течение этой зимы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В течение зимы он не выходил на улицу.
As long as it was winter, he did not go outdoors.
Все братья Эла играли в хоккей в Порт Хоксбери в течение зимы.
The brothers all played hockey in Port Hawkesbury during the winter.
Эти блоки также могут быть использованы как топливо в течение зимы.
These blocks can also be burnt as fuel during the winter.
Морковь можно хранить в течение нескольких месяцев в холодильнике или в течение зимы во влажном прохладном месте.
Storage Carrots can be stored for several months in the refrigerator or over winter in a moist, cool place.
Это вызвало политические дебаты, которые не прекращались в течение зимы 1988 1989 годов.
This precipitated a political debate, which grew more heated through the winter of 1988 to 1989.
В течение зимы он предлагает карибские поездки через южную часть Малых Антильских островов.
During the winter she offers Caribbean trips through the southern parts of the Lesser Antilles area.
В течение зимы плохой выбор политики в отношении финансового кризиса Путиным подорвали его власть.
During the winter, Putin s poor policy choices on the financial crisis undermined his power.
Второй вариант предпочтительнее, поскольку дает много времени для работы над проектом в течение зимы.
The second solution is preferable, since it gives plenty of time to work on the project dur ing the winter.
В течение зимы группа вернулась в студию и записала новый альбом Истина , вышедший в 1985 году.
In the winter, the band entered the studio to record their next album.
В Канаде зимы холодные.
The winters are cold in Canada.
Наконец, коровы, телящиеся в конце лета и начале зимы, находятся в состоянии физиологической нищеты в течение всей зимы, следовательно, у них мало охоты и уровень эмбриональной смертности сильно повышается.
Lastly, the cows that calve at the end of the summer and at the start of winter are in a state of physiological poverty during the whole of winter as a consequence, oestrus may fall to occur and, moreover, the rate of embryo loss increases sharply.
Середина зимы.
Midwinter has arrived.
Снежный покров в течение зимы редко встречается, не только из за ветра, но и из за умеренного зимнего климата для данной широты с периодом дождей во время зимы.
Snow cover during winter is usually sparse, not only due to the wind, but also an effect of a mild winter climate relative to its latitude with periods of rain being common in winter.
Экстремальным примером подобного являются зимние однолетники они прорастают осенью, сохраняются в течение зимы, зацветают и плодоносят весной.
As an extreme example of this, winter annuals sprout in the fall, grow through the winter, and flower and die in the spring.
В холодные зимы река замерзает.
During cold winters, the river freezes.
Город сожгли до тла это случилось в середине зимы, очень, очень суровой зимы.
The town was burned down it was in the middle of winter, and it was a very, very severe winter.
Они не мигрируют на юг в течение зимы, а остаются у водохранилища, чтобы питаться рыбой, оставленной местными рыбаками.
These do not migrate south for the winter, instead they stay at Lokka to feed on fish left by local fishermen.
Уже второй год подряд мы потеряли более 30 процентов колоний, мы потеряли 30 процентов колоний в течение зимы.
And this is the second year in a row we have lost over 30 percent of the colonies, or we estimate we've lost 30 percent of the colonies over the winter.
Немецкие зимы холодные.
German winters are cold.
С возвращением мира Тегетхофф сопровождает Фердинанда Максимилиана в путешествие в Бразилию к императору Педру II в течение зимы 1859 60.
With the return of peace, Tegetthoff accompanied Ferdinand Maximilian on a voyage to Brazil to visit Emperor Pedro II during the winter of 1859 60.
В то же время в течение прошедшей зимы были предприняты широкомасштабные и в целом успешные усилия по оказанию гуманитарной помощи.
Nevertheless the humanitarian effort over the last winter was immense and broadly successful.
В это время зимы темнота сгущается.
This is the darkest point of the winter.
Зимы в Германии холоднее, чем в Италии.
Germany's winters are colder than Italy's.
В Германии зимы холоднее, чем в Италии.
In Germany winters are colder than they are in Italy.
Весна приходит после зимы.
Spring comes after winter.
После зимы наступает весна.
Spring comes after winter.
Не люблю тёплые зимы.
I don't like warm winters.
После зимы приходит весна.
Spring follows winter.
После зимы приходит весна.
After winter, spring comes.
После зимы приходит весна.
After winter comes spring.
Зимы были очень холодными.
The winters were bitterly cold.
Я люблю запах зимы.
I like the smell of winter.
Климат влажный, зимы снежные.
The climate is alpine and winters are snowy.
Исчезает с приходом зимы.
Disappears when winter comes.
В течение этой встречи Карл влюбился в Марию.
During this meeting, Charles fell in love with Marie.
Это произошло в середине зимы 2014 года.
It was during the winter of 2014.
Это озеро Байкал в разгар сибирской зимы.
This is Lake Baikal in the peak of the Siberian winter.
Однако в условиях отсутствия политического решения гуманитарная помощь будет иметь решающее значение для выживания боснийского народа и государства в течение приближающейся зимы.
However, in the absence of a political solution, humanitarian assistance was crucial to the survival of the Bosnian people and the Bosnian State during the approaching winter.
Я не люблю теплые зимы.
I don't like warm winters.
Господство зимы подходило к концу.
Winter's reign was nearing its end.
3 Нельзя без зимы ИК.
3 Нельзя без зимы ИК.
Их называют тремя друзьями зимы.
These are called the three friends of winter.
В средине зимы Вронский провел очень скучную неделю.
In the middle of the winter he spent a very dull week.
Накануне зимы совершает перелёты в юго восточную Бразилию.
It migrates to southeastern Brazil for the winter.
Замысел зимы в том, чтобы времена года менялись.
The purpose of winter is to give us a change in season.

 

Похожие Запросы : в течение зимы - в течение всей зимы - в течение этой недели - в течение этой недели - В течение этой недели - в конце зимы - в конце зимы - в начале зимы - после зимы - зимы сказка - Наступление зимы - Кора зимы - середина зимы - Прикосновение зимы