Translation of "в хирургической практике" to English language:


  Dictionary Russian-English

в хирургической практике - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В 2004 году было завершено строительство частной хирургической больницы.
Construction of a private surgical hospital was completed in 2004.
Проект хирургической помощи афганцам 126 800 немецких марок
Surgical Treatment for Afghans Project 126 800
Тут все почти как в хирургической операции, для достижения нужного результата.
It's almost like doing a surgical operation to get this thing right.
Под его влиянием нейрохирургия стала новой и автономной хирургической дисциплиной.
Under his influence neurosurgery became a new and autonomous surgical discipline.
Но надо говорить о хирургических инструментах и эволюции хирургической технологии одновременно.
But you need to talk about surgical instruments and the evolution of surgical technology together.
В голове у меня произошло внутреннее кровоизлияние, и это потребовало хирургической операции, которая длилась девять часов ...
I had been bleeding in the head and it necessitated a surgical operation which lasted nine hours ...
Его знаменитые работы Лекции об опухолях (1851) и Лекции по хирургической патологии (1853).
His famous works included Lectures on Tumours (1851) and Lectures on Surgical Pathology (1853).
Кроме того, показатели кровяного давления, триглицеридов и плохого ЛПНП холестерина в целом были лучше в хирургической группе , заявляют авторы.
In addition, control of blood pressure, triglycerides, and bad LDL cholesterol was generally better in the surgical group, the authors found.
По завершении хирургической карьеры, становится преподавателем химии в Каролинском институте и ассистентом в Минералогической коллекции Шведского музея естественной истории.
He worked teaching chemistry at the Institute and as an assistant in the mineralogical collection of the Swedish Museum of Natural History.
Это новшество в нашей практике.
This is a novel way of doing things.
Не совместимые в практике договоры
Treaties incompatible in practice
Филип Ан умер 28 февраля 1978 года после хирургической операции, по другим данным от пневмонии.
Ahn died on February 28, 1978, due to complications from surgery.
региональной практике.
The Forum will be open to the public.
На практике
1.2.2 De facto discrimination
Это может быть игра в шахматы, проведение хирургической операции, по настоящему интересный разговор с приятелем, наблюдение за клетками в микроскопе.
And that can be playing chess, that can be performing surgery, that can be a really interesting conversation with a friend, that can be looking at cells under a microscope.
Или представьте себе простой и недорогой анализ мочи, который может диагностировать рак, устраняя потребность хирургической биопсии.
Or imagine a simple and inexpensive urine test that can diagnose cancer, eliminating the need for a surgical biopsy.
После успешной хирургической операции, Сонни Мур сообщил группе, что уходит, чтобы начать работать над сольной карьерой.
After going through a successful vocal surgical procedure, Moore informed the band he would be permanently resigning to work on a solo career.
В современной турнирной практике встречается редко.
A common line is 3... Nf6 4.
А. Рациональность в познании и практике.
If these minimum requirements are not satisfied i.e.
единицы, широко используемые в международной практике
This includes units that are widely used in the international environment units used at regional level, that may have a broader international interest units, that are regional or sectorial only.
В принципе, они учатся на практике.
And so basically they're learning by doing.
В 1893 году на вершине успеха и популярности он скончался в Веллингтоне от заболевания желудочно кишечного тракта после тяжёлой хирургической операции.
Death In 1893, at the height of his success and popularity, he died in Wellington of an intestinal disease after a major surgical operation.
В 1854 году он сделался преемником Штромейера в хирургической клинике в Киле в 1857 году был назначен директором и профессором при кильском госпитале.
In 1854 Esmarch became director of the surgical clinic at Kiel, and in 1857 head of the general hospital and professor at the University of Kiel.
Обратимся к практике.
Let me give you some examples.
Партнерства на практике
Partnerships in Practice
Изучение на практике.
So you learn by doing.
Обратимся к практике.
Some examples.
Семья Али сообщила, что он был арестован в доме своей сестры, где он остановился на период восстановления после хирургической операции.
Ali's family reported that he was arrested at his sister's house, where he was staying while recuperating after a surgical procedure.
В международной практике отзывные аккредитивы не применяются.
In international commerce, all credits are untransferable.
практике для деятельности в области землепользования, изменений
Good practice guidance for land use, land use change and forestry activities under Article 3, paragraphs 3 and 4, of the Kyoto Protocol 10
Бесполезна на практике , говорят они в школе,
It has no practical value. They will tell people in school,
Дело в практике, важен дизайн для практики.
It's the use designed for actual use.
Оно отличается от счастья, возникающего в практике.
It is different from the joys of our practice.
Невозможно в теории, но возможно на практике.
It's impossible in theory, but possible in practice.
Хотя на практике в основном это работает.
However in many practical cases it works.
Листерин (Listerine) торговое название антибактериального ополаскивателя для полости рта, в названии которого использовано имя английского хирурга Джозефа Листера, создателя хирургической антисептики.
The Listerine brand name is also used in toothpaste, Listerine Whitening rinse, Listerine Fluoride rinse (Listerine Tooth Defense), Listerine SmartRinse (children's fluoride rinse), PocketPaks, and PocketMist.
(На практике, это эксперимент.)
(In practice, it is an experiment.)
вере и религиозной практике.
According to A.K.
На практике возникает проблема.
The problem emerges in practice.
Применение исследований на практике
Application of research in practice
и коммерческой практике (PГ5)
and Commercial Practice (WP.5)
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ НА ПРАКТИКЕ
Implementation of the Convention
коммерческой практике (РГ.5)
Working Party on International Legal
Ладно, перейдём к практике
Well, practise time
Управление проектом на практике
Project management in practice

 

Похожие Запросы : в практике - после хирургической помощи - применение в практике - различия в практике - участие в практике - актуальной в практике - в обычной практике - в моей практике - в коммерческой практике - в клинической практике - участвовать в практике - в частной практике - в повседневной практике - в клинической практике