Translation of "газовые ресурсы" to English language:


  Dictionary Russian-English

ресурсы - перевод : Ресурсы - перевод : газовые ресурсы - перевод : газовые - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Газовые туманности
Gaseous nebulae
Газовые туманности
Nebulae
Газовые туманности
Gaseous Nebulae
ГАЗОВЫЕ КАМЕРЫ
GAS CHAMBERS
Так что надо беречь нефтяные и газовые ресурсы, которые являются залогом финансовой стабильности этой страны .
So, you have to protect the oil and gas resources because this country is financially dependent on crude oil.
300 МВт газовые турбины
300 MW of gas turbines
Богатые газовые ресурсы региона также нужно использовать для питания опреснительных станций, чтобы удовлетворить огромные потребности Магриба в воде.
The region s abundant gas resources should also be used to power desalination plants to meet the Maghreb s enormous water needs.
Юпитер и Сатурн газовые гиганты.
Jupiter and Saturn are gas giants.
Ограниченное техническое ноу хау Pemex означало, что она не могла в полной мере развивать и использовать обширные нефтяные и газовые ресурсы Мексики.
Pemex s limited technical know how meant that it could not fully develop and exploit Mexico s vast oil and gas resources.
инфраструктура энергетики, включая энергетические и газовые сети
Opening and liberalization of energy markets , pricing policies and supply and security Sustainable energy strategies Rational use of energy, efficiency and conservation Energy infrastructure including electric power and gas networks Coal and sustainable energy development
6.2.4.1 Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) .
6.2.4.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges)
Хотя Россия больше не является мировой супердержавой, ее огромные нефтяные и газовые ресурсы делают Россию энергетической супердержавой, и Путин, похоже, намеревается разыграть эту карту.
Even though it is no longer a global superpower, Russia s vast oil and gas reserves make it an energy superpower, and Putin seems intent on playing that card. Oil provides somewhat less economic power than gas because it is a fungible commodity, and interruptions of supply can be made up by purchases on world markets.
Хотя Россия больше не является мировой супердержавой, ее огромные нефтяные и газовые ресурсы делают Россию энергетической супердержавой, и Путин, похоже, намеревается разыграть эту карту.
Even though it is no longer a global superpower, Russia s vast oil and gas reserves make it an energy superpower, and Putin seems intent on playing that card.
боеголовки, батареи, газовые баллоны высокого давления, и ракетные двигатели.
gas pressure bottles, and
Газовые баллоны и склад находятся в конце автобуса и внизу.
Gas containers and storage are in the back and underneath.
В XIX веке доминирующей формой уличного освещения стали газовые фонари.
In the 19th century, gas lights became the dominant form of street lighting.
Электрические лампы заменили газовые на Колледж авеню в 1912 году.
Electric lights replaced gas lamps on College Avenue in 1912.
Газ будет подаваться непосред ственно в газовые турбины, что повысит эффективность.
The gas can be fired directly Into a gas turbine which will raise efficiency.
Новые нефтяные и газовые месторождения по прежнему появляются на обеих территориях.
New oil and gas discoveries are still occurring regularly on both coasts.
Она также участвовала в отборе женщин и детей в газовые камеры.
She also selected women and children for the gas chambers.
Жители начали использовать квартирные газовые системы для отопления и приготовления пищи.
Residents turned to apartment level gas connections for heating and cooking.
В декабре 1944 года на территории молодёжного лагеря Уккермарк были построены газовые камеры.
It was discovered that she had been a guard at Ravensbrück from 1944 to 1945.
Вы думаете, нацисты были ласковыми, когда затаскивали евреев и цыган в газовые камеры?
You don't think Nazis were nice when they walked Jews and Gypsies into the gas chambers, do you?
Примечания Основные ресурсы централизованные ресурсы.
Note Core Central resources.
Ресурсы
Lessons learned and challenges ahead
Ресурсы
Outputs
Ресурсы
Programme A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations
Ресурсы
The Secretariat has initially identified two core functions to be performed by the standing police capacity, namely
Ресурсы
Add resource
Ресурсы
Delete Resource Objects
Ресурсы...
Pessimistic
Ресурсы...
Overtime
Ресурсы...
Edit Calendar...
Ресурсы
Edit Resources...
Ресурсы
Edit Relationship
Ресурсы
Resources
Ресурсы
Shares
Ресурсы
Shares
Ресурсы
Shares
Ресурсы
Resources
Газпром скупает нефтяные (Сибнефть), газовые и энергетические компании по сногсшибательно низким ценам, укрепляя свою монополию.
Gazprom is buying up oil (Sibneft), gas, and power companies at knockdown prices, reinforcing its monopoly. That, in turn, allows Gazprom to boost its profitability through price increases, despite stagnant production.
Газпром скупает нефтяные (Сибнефть), газовые и энергетические компании по сногсшибательно низким ценам, укрепляя свою монополию.
Gazprom is buying up oil (Sibneft), gas, and power companies at knockdown prices, reinforcing its monopoly.
Более того, ни нефтяные и газовые месторождения, ни империалистическая политика России не предотвратят ее упадка.
Moreover, neither oil and gas deposits nor imperialist policies will stop Russia s decline.
В лагере имелись крематорий и газовые камеры, которые, однако, не использовались для массового уничтожения людей.
The camp also held a crematorium and a jury rigged gas chamber outside the main camp, which was not used for mass extermination.
Но все окна были заперты, все газовые вентили открыты, а дверь заперта на ключ изнутри.
But you see, all the doors and windows taped up, the gas taps all turned on, the doors locked from the inside.

 

Похожие Запросы : газовые приборы - газовые активы - газовые контракты - газовые оборудование - газовые генерации - газовые печи - газовые майоры - газовые амортизаторы - газовые компании - газовые операции - газовые открытия - газовые пары - газовые компоненты