Translation of "головокружение и головокружение" to English language:


  Dictionary Russian-English

головокружение - перевод : головокружение - перевод : головокружение - перевод : головокружение - перевод : головокружение и головокружение - перевод : головокружение - перевод : головокружение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Головокружение?
Dizzy?
Головокружение, слезы и смех
Dizziness, tears and laughter
Том почувствовал головокружение.
Tom felt dizzy.
Том чувствовал головокружение.
Tom felt dizzy.
D (Dizziness) Головокружение.
), and dizziness.
Я почувствовал головокружение.
I felt dizzy.
Том почувствовал лёгкое головокружение.
Tom felt a little dizzy.
Я почувствовала лёгкое головокружение.
I felt a little dizzy.
Я почувствовал лёгкое головокружение.
I felt a little dizzy.
Я начал чувствовать головокружение.
I was starting to feel dizzy.
Вы заставляете меня головокружение.
'You make me giddy.'
При этом появляется головокружение и покалывание.
You do that, you get lightheaded, you get tingling.
Моё головокружение ещё не прошло.
My dizziness still hasn't gone away.
Я убыстряю шаг, чувствуя тошноту и головокружение.
I quicken my pace, sickened and reeling.
У меня головокружение от твоей красоты.
I'm in a whirl Over my beautiful girl
Вид крови вызывает у меня тошноту и головокружение.
The sight of blood makes me feel queasy and lightheaded.
Легкое недомогание, головокружение заклинаний, помешала мне вставать.
A slight indisposition, a dizzy spell, has prevented me from getting up.
А вчерашнее головокружение, когда чуть не упал?
That dizzy spell when I fell downstairs?
Это лучший в мире способ прекратить головокружение.
The best way in the world to stop your head from buzzing.
Эта женщина страдает от агорафобии, от пустого пространства у нее головокружение.
She suffers from agoraphobia, and she got dizzy. It's possible. Nature abhors a vacuum.
Через некоторое время начали проявляться симптомы, которые он уже ощущал ранее, головокружение и беспокойство.
He described what he felt as being ... affected by a remarkable restlessness, combined with a slight dizziness.
Ах, моего мужа прежде не сражало головокружение так внезапно, никак, его ведьма сглазила!
Oh, my husband could not have been struck by dizziness so suddenly, unless a sorceress had bewitched him!
НЬЮ ЙОРК Новаторы технологий и крупные руководители, кажется, в настоящее время чувствуют легкое головокружение от того, что принесет будущее.
NEW YORK Technology innovators and CEOs seem positively giddy nowadays about what the future will bring.
Чувствительность проявляется в виде разнообразных симптомов, таких как бессонница, затрудненность концентрации, беспокойство, раздражительность, головные боли, головокружение и т. д.
The sensitive reactions display a variety of symptoms such as insomnia, difficulty in concentrating, anxiety, irritability, headaches, dizziness and other similar responses.
Ослабленный от потери крови, они управляют быком в большем количестве кругов пока он не испытывает головокружение и прекращает преследовать.
Weakened from blood loss, they run the bull in more circles until he is dizzy and stops chasing.
Первые признаки воздействия, которое могут появиться через несколько часов очевидны головокружение и тошнота, а затем симптомы гемолитической анемии (высокий уровень неконъюгированного билирубина), нефропатия.
The first signs of exposure, which can take several hours to become apparent, are headaches, vertigo and nausea, followed by the symptoms of hemolytic anemia (high levels of unconjugated bilirubin), hemoglobinuria and nephropathy.
Достаточно только изменения сознания, которое может выражаться следующими симптомами запутанность сознания, головокружение, звон в ушах, импульсивность или враждебность, проявляющиеся сильнее, чем обычно.
It requires only a change in consciousness, and that can be any one of a number of symptoms, including feeling foggy, feeling dizzy, hearing a ringing in your ear, being more impulsive or hostile than usual.
Спустя 30 40 минут от начала операции развилась выраженная общая слабость, появилось головокружение, из за чего приходилось делать короткие паузы для отдыха.
General weakness and nausea developed about 30 40 minutes after the start of the operation, so that short pauses for rest were repeatedly needed after that.
Достаточно только изменения сознания, которое может выражаться следующими симптомами запутанность сознания, головокружение, звон в ушах, импульсивность или враждебность, проявляющиеся сильнее, чем обычно.
It requires only a change in consciousness, and that can be any one or a number of symptoms, including feeling foggy, feeling dizzy, hearing a ringing in your ear, being more impulsive or hostile than usual.
а) угнетение центральной нервной системы, включая последствия наркотического воздействия на людей, такие, как сонливость, помрачение сознания, снижение восприимчивости, утрата рефлексов, отсутствие координации и головокружение.
(a) Central nervous system depression including narcotic effects in humans such as drowsiness, narcosis, reduced alertness, loss of reflexes, lack of coordination, and vertigo are included.
корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, иконей и колесниц, и тел и душ человеческих.
and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, and people's bodies and souls.
корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, иконей и колесниц, и тел и душ человеческих.
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Один, и два, и три, и четыре, и пять, и шесть, и семь, и...
One, and two, and three, and four, and five, and six, and seven, and...
Атароф и Дивон, и Иазер, и Нимра, и Есевон, и Елеале, и Севам, и Нево, и Веон,
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon,
Атароф и Дивон, и Иазер, и Нимра, и Есевон, и Елеале, и Севам, и Нево, и Веон,
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
И и и раз!
58 lt br gt 00 05 05,185 amp gt 00 05 06,384 lt br gt And and and time!
И и и раз!
68 lt br gt 00 05 34,114 amp gt 00 05 35,291 lt br gt And and and time!
олень и серна, и буйвол, и лань, и зубр, и орикс, и камелопард.
the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois.
олень и серна, и буйвол, и лань, и зубр, и орикс, и камелопард.
The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
Спасибо и похвалы и хвалит, и мыть, и душа, и хозяева, и голову.
Thanks and praises and praises, and wash and shower, and hosts, and head.
и Евеар, и Елисуа, и Нафек, и Иафиа,
and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
и Пармашфу и Арисая и Аридая и Ваиезафу,
Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
и Евеар, и Елисуа, и Нафек, и Иафиа,
Ibhar also, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
и Пармашфу и Арисая и Аридая и Ваиезафу,
And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
И и вот и всё.
And that's it.

 

Похожие Запросы : головокружение головокружение - сонливость и головокружение - быть головокружение - позиционное головокружение - получать головокружение - головокружение, обмороки - чувствовать головокружение - головокружение или обморок