Translation of "городского управления дорожным движением" to English language:
Dictionary Russian-English
управления - перевод : управления - перевод : городского управления дорожным движением - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Пятый вид применений касается организации управления дорожным движением. | Third, exchange programs with universities and various institutes. |
Это как в случае с дорожным движением | And it's like the traffic that you see. |
Регули рование парковок помогает снижению заторов на дорогах и вписывается в общую стратегию управления дорожным движением. | Parking regulations help alleviate street congestion provided they are integrated in the traffic management strategy and strictly applied. |
Все большие города имеют проблемы с дорожным движением. | All big cities have traffic problems. |
Сотрудник по контролю за дорожным движением поездками передвижением (С 3) | Traffic Travel Movement Control Officer (P 3) |
5.3.1 Местное управление движением (службы управления движением судов СДС) | 5.3.1 Local traffic management (vessel traffic services, VTS) |
Диспетчерская служба управления воздушным движением | Air traffic control services |
Местные власти провинциальные и муниципальные следят непосредственно за всеми другими аспектами, связанными с дорожным движением. | Local authorities provincial or municipal exercise direct control over all other aspects related to road traffic. |
В общей сложности 1 2 всех заболеваний можно отнести на счет шума, создаваемого дорожным движением. | In total, 1 2 of the total disease burden could be attributed to traffic noise. |
i) Диспетчерская служба управления воздушным движением . | (i) Air traffic control services . |
i) Диспетчерская служба управления воздушным движением | (i) Air traffic control services . |
IRT требуется, например, для управления движением приложений (процессов управления позиционированием). | IRT is required, for example, for motion control applications (positioning control processes). |
Известно орудие преступления? Симоока из городского управления. | We've come from the police station. |
Это как в случае с дорожным движением удивительно, что клетке удается сохранять стабильные рабочие отношения с другими клетками. | And it's like the traffic that you see. The amazing thing about the cell is that it actually does maintain a fairly stable working relationship with other cells, but we don't know why. |
Одновременно транспортнаяинфраструктура должна обеспечиваться эффективнымиинтегрированными системами управления движением. | Technical interoperability is a keyelement facilitating cross border traffic and a major factor in thereduc tion of equipment costs. At the same time, transport infrastructure should also be supported by efficient, integrated traffic management systems. |
f) круглый стол по научным правовым вопросам управления космическим движением. | (f) A scientific legal roundtable will be held on space traffic management and IISL will also propose a plenary session on a legal business related topic |
План мэра Блумберга родился в подходящий момент для города, обремененного все более сложными проблемами, вызванными интенсивным дорожным движением и загрязнением окружающей среды. | Mayor Bloomberg s plan comes at the right time for a city burdened by worsening traffic and pollution problems. |
Я могу расплатиться дорожным чеком? | Can I pay with a travelers check? |
j) проекты экологически безопасного планирования и развития городского энергоснабжения и управления им | (j) Environmentally sound urban energy planning, development and management projects |
Индонезия организует учебные курсы для 100 сотрудников национальной полиции в Индонезии в таких областях, как сбор разведывательных данных, проведение расследований и управление дорожным движением. | Indonesia will conduct training courses for 100 national police officers in Indonesia in the areas of intelligence, investigation and traffic. |
b) Руководство и критерии для служб управления движением судов во внутренних водах МАМС | (b) IALA Inland VTS Guidelines |
движением | Journey of cargo, load unit, passengers |
Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям. | We are below average in terms of traffic incidents in the city. EP |
8 25 Диспетчеры бостонского центра предупреждают другие центры управления воздушным движением о захвате рейса 11. | 8 25 Boston Center flight controllers alert other flight control centers regarding Flight 11. |
8 41 Нью Йоркский центр управления воздушным движением запрашивает информацию о рейсе 11 по радио. | 8 41 The FAA's New York Center requests information about Flight 11 over the radio. |
В зависимости от характеристик туннеля, оценки риска и управления движением перевозка опасных грузов может ограничиваться. | Depending on the tunnel characteristics, risk assesment and traffic management the transport of dangerous goods may be restricted. |
(Для обеспечения повседневного управления движением и получения информации или для оценки потребностей в крупных капиталовложениях). | (Daily traffic guidance and information, or needs assessment for major investments. |
На места прибыли также 20 членов взвода управления движением и пять членов группы военной полиции. | The 20 members of the movement control platoon and the 5 members of the military police group have also been deployed. |
Размывание движением | Motion Blur |
воздушным движением | Air traffic control services |
воздушным движением | Air traffic control services |
Шины изнашиваются из за трения резины с дорожным покрытием. | Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface. |
Я рад сообщить членам Совета о том, что значительнее число восточнотиморских сотрудников полиции пройдут в скором времени подготовку в Индонезии в таких областях, как уголовное расследование и управление дорожным движением. | I am pleased to inform Council members that a significant number of East Timorese police officers will soon receive training in criminal investigation and traffic control in Indonesia. |
В 2004 году в Буркина Фасо, Марокко и Сенегале была начата глобальная кампания по вопросам городского управления. | In 2004, a global campaign on urban governance was launched in Burkina Faso, Morocco and Senegal. |
Кроме того, местным органам власти в Африке и Южной Азии оказывалась помощь в применении механизмов городского управления. | Support was also provided to local governments in the application of urban governance tools in Africa and South Asia. |
Такой вид применений принесет домашним хозяйствам целый набор услуг, а также значительное количество информации, касающейся городского управления. | This will bring to the household a lot of services and information on city management. |
CO OPERATION OFFICE d) Вопросы городского управления, такие как муниципальные мероприятия (переработка отходов, сточных вод, транспорт, энергоснабжение), | training of partner organisation staff, trainers, beneficiaries, representatives of the target group, etc management courses (including on fundraising, public relations and lobbying) transfer of specific technical know how study visits and work placements thematic seminars, workshops, conferences (to pre sent project results to a wider audience of interest specialists) and other dissemination actions |
Хотя представительство Соединенных Штатов заявило, что отметки о прохождении техосмотра не нужны, полиция и служащие, следящие за дорожным движением, вероятно, не знают об этом и постоянно выписывают повестки и налагают штрафы. | Although the United States Mission had stated that the inspection stickers were not needed, the police and the traffic officers evidently did not know that, and they constantly wrote tickets and issued fines. |
5.3 Управление движением | 5.3 Traffic management |
Вызванной движением людей. | Caused by the movement of humans. |
Существует широкий диапазон доступных инструментов управления движением капитала, и будет лучше, если страны будут использовать портфель из них. | There is a wide range of available capital account management tools, and it is best if countries use a portfolio of them. |
8 00 AM 8 13 Рейс 11 проводит последний сеанс связи с центром управления воздушным движением в Бостоне. | 8 00 a.m. 8 13 Flight 11 has its last routine communication with the Federal Aviation Administration's (FAA's) Boston Center. |
США), закупке системы электронного управления движением рабочего потока данных и серверов для обслуживания этой системы (60 000 долл. | The provision of 3,000,000 made for furniture and equipment relates to the cost of new projects ( 2,590,000), the purchase of an electronic data workflow management system and servers to host the system ( 60,000), and desktop computers for additional staff ( 350,000). |
i) согласовать требования, предъявляемые органами управления движением и перевозками, путем сотрудничества с организациями, представляющими грузоотправителей, судовладельцев и порты. | (i) Harmonize the demands of traffic and transport management by co operation with the organizations of cargo shippers, fleet owners and port owners. |
Передача электронных сообщений, являясь альтернативой печатным или устным сообщениям, обеспечивает обмен данными между судами и центрами управления движением. | Being an alternative to paper or voice reporting, electronic reporting facilitates the data interchange between vessels and traffic centres. |
Похожие Запросы : центр управления дорожным движением - система управления дорожным движением - система управления дорожным движением - План управления дорожным движением - центр управления дорожным движением - практика управления дорожным движением - Отдел управления дорожным движением - Схема управления дорожным движением - Программное обеспечение управления дорожным движением - управления движением - Меры контроля за дорожным движением - управления движением поездов - управления движением продуктов - Решение управления движением