Translation of "гребень кости" to English language:


  Dictionary Russian-English

гребень - перевод : гребень - перевод : гребень кости - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Пересечём снежный гребень.
Almost straight up.
Это ее гребень.
This is a comb she wore.
Я потеряла гребень.
I lost a comb
Золотой гребень из кургана Солоха.
Золотой гребень из кургана Солоха.
Гребень между спинными плавниками отсутствует.
There is no ridge between the dorsal fins.
У самцов гребень был существенно больше.
It was named by A. K. Rozhdestvensky in 1968.
Гребень и фиала из кургана Солоха СА.
Гребень и фиала из кургана Солоха СА.
В пехоте мы это называли тактический гребень.
This is what in the infantry we used to call the military crest.
Между первым и вторым спинными плавниками проходит гребень.
There is a ridge between the first and second dorsal fins.
Гребень между первым и вторым спинными плавниками отсутствует.
There is no ridge between the first and second dorsal fins.
Гребень между первым и вторым спинными плавниками отсутствует.
There is no ridge running between the dorsal fins.
Гребень между первым и вторым спинными плавниками отсутствует.
There is no ridge between the dorsal fins.
Между первым и вторым спинными плавниками имеется гребень.
There is a ridge running between the dorsal fins.
Гребень между первым и вторым спинными плавниками отсутствует.
There is no midline ridge between the dorsal fins.
Я думаю, что гребень на голове у петухов красиво.
I think the crest on the top of the head of roosters is attractive.
C 00FFFF Это и правда был гребень принцессы Юки.
But now it belongs to me.
Кости?
You mean bones?
Золотой гребень из кургана Солоха VI чтения памяти профессора В.Д.Блаватского.
Золотой гребень из кургана Солоха VI чтения памяти профессора В.Д.Блаватского.
Спинной гребень состоит из длинных шипов, проходящих по центру спины.
They have a crest of long spines which extends down the center of the back.
В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их
At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves
В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их
At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves
Это старинные игральные кости, изготовленные из овечьей кости.
These are ancient dice, made out of sheep's knuckles.
Грудные плавники длинные и практически прямые, между спинными плавниками проходит гребень.
Its pectoral fins are long and almost straight, and there is a ridge on its back between the two dorsal fins.
Бросай кости.
Throw the dice.
Бросайте кости.
Throw the dice.
Бросай кости.
Roll the dice.
Кости удаляются.
The bones are removed.
Кости отсутствуют.
No bones are present.
Бросить кости
Roll Dice
Бросить кости
Roll the dice
Нет кости!
No dice!
Цветы? Кости!
In our day, what's the best thing to have on the table?
Давайте, кости!
Come, dice. Hah!
Боунс? Кости?
Bones?
Человеческие кости?
Man bones?
Кости скелета!
Nothing but bones.
Кости целы?
Any bones broken?
Разминаю кости.
Pushups, to get the kinks out of my bones.
Мои кости
My bones ache.
И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его и собрали кости повешенных.
and he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son and they gathered the bones of those who were hanged.
И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его и собрали кости повешенных.
And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son and they gathered the bones of them that were hanged.
Кости формируют скелет.
The bones form a skeleton.
Протресе вам кости.
It rattled your ribs.
Хотите бросить кости?
Would you like to roll the dice?
Игра в кости.
Chuckaluck.

 

Похожие Запросы : гребень гребень - карманный гребень - узкий гребень - костный гребень - тонкозубый гребень - гребень связан - дюна гребень - уровень гребень - нит гребень - камеди гребень - слепой гребень - пчела гребень