Translation of "грубо оценить" to English language:


  Dictionary Russian-English

оценить - перевод : грубо - перевод : оценить - перевод : грубо - перевод : грубо - перевод : грубо оценить - перевод : грубо - перевод : грубо - перевод : грубо оценить - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Грубо
Rough
Это грубо.
It's rude.
Это грубо.
This is offensive.
Так грубо!
What a flirt!
Это грубо.
IT ISN'T VERY POLITE.
Действительно, грубо.
Really rude.
Как грубо!
That's no manners!
Это грубо!
That's harsh!
В своей обзорной статье, Джон Халперн и Харрисон Поуп писали, что данные не позволяют оценить, даже грубо, распространённость строгого HPPD .
In their review article, John Halpern and Harrison Pope write that the data does not permit us to estimate, even crudely, the prevalence of strict HPPD.
Это так грубо.
That's so rude.
Это несколько грубо.
That's kind of gross.
Это очень грубо.
'it's very rude.'
Грубо работаете, поручик.
Lieutenant, your methods are crude.
Это было грубо.
That was rude.
Как грубо он выражается!
What rude language he uses!
Это было бы грубо.
That would be rude.
Это было очень грубо.
That was very rude.
Малку грубо, ама ефективно.
A little crude, but effective.
Извините, это было грубо.
Sorry, that was mean.
ДЖЕЙСОН ... грубо прервал начало.
JASON ...rudely interrupted the cold open.
Это крайне грубо, Митчелл.
That was way harsh, Mitchell.
Что? Вы говорите грубо!
Your words are harsh!
Грубо говоря, 100 долларов.
Roughly 100. That's rough enough.
Вы играете слишком грубо.
You're playing too rough.
Эй, не так грубо!
You're playing rough here!
Это звучит слишком грубо.
It makes it sound commercial.
Это гнусно, вульгарно, грубо, жалко.
It's slimy, it's vulgar, it's crude. It's pathetic.
Показывать пальцем на других грубо.
It is rude to point at others.
Грубо говоря, врач ремонтирует людей.
Roughly speaking, a doctor repairs people.
Том на нас грубо прикрикнул.
Tom shouted at us in a gruff voice.
Ты очень грубо себя ведёшь.
You're being very rude.
Отруби и зародыши измельчают грубо.
The bran and germ are ground coarsely.
просящего подаяния не отгоняй грубо
And do not drive the beggar away,
просящего подаяния не отгоняй грубо
And do not rebuke the beggar.
просящего подаяния не отгоняй грубо
and as for the beggar, scold him not
просящего подаяния не отгоняй грубо
And as to the beggar, chide thou him not.
просящего подаяния не отгоняй грубо
And repulse not the beggar
просящего подаяния не отгоняй грубо
Nor rebuff the seeker.
просящего подаяния не отгоняй грубо
and chide not him who asks,
просящего подаяния не отгоняй грубо
Therefor the beggar drive not away,
Они недорогие и выглядят грубо.
They're inexpensive, really rugged.
Не перебивай других, это грубо!
Don't cut people off, it's rude!
Зачем так грубо? Не стоит.
You don't have to be nasty about it.
Ты действуешь грубо, но эффективно.
You're not very subtle, but you are effective.
Они не намерены играть грубо.
They aren't figuring on roughing you up if you play ball.

 

Похожие Запросы : грубо нарезанный - грубо сказал - грубо здоровье - очень грубо - грубо нарушают - грубо проверить - довольно грубо - грубо неточной