Translation of "дальний взгляд" to English language:
Dictionary Russian-English
взгляд - перевод : взгляд - перевод : взгляд - перевод : взгляд - перевод : взгляд - перевод : дальний взгляд - перевод : взгляд - перевод : взгляд - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Дальний план | Distant view |
Он её дальний родственник. | He is distantly related to her. |
Том дальний родственник Мэри. | Tom is distantly related to Mary. |
Том дальний родственник Мэри. | Tom is a distant relative of Mary's. |
Том мой дальний родственник. | Tom is a distant relative of mine. |
Дальний свет Точка Emax. | Driving beam Point of Emax. |
Да, дальний ряд, пожалуйста. | Yes, in the back. |
Макро, ближний или дальний режим | Macro, close or distant view |
1.6.5 род получаемого луча (ближний свет или дальний свет либо как ближний, так и дальний) | 1.6.5. the kind of beam produced (passing beam or driving beam or both) |
У нас был более дальний прицел. | We had a longer term time perspective. |
Чтобы у них был хороший дальний бросок. | I wanted them to be able to shoot from the outside. |
Оттуда вспыхивала молния и слышался дальний гром. | There lightning flashed and distant thunder rolled. |
Чтобы у них был хороший дальний бросок. | And I wanted them to be able to shoot from the outside. |
А может быть в Индию, на Дальний Восток. | You might go to India, the Far East. |
Спрашиваешь! Директор, я с ним летал на Дальний восток. | I went way back with the manager there |
Марк Пинчен, мой дальний родственник, умер две недели назад. | Mark Pyncheon, a distant relative, died a fortnight ago. |
Округ Лейк это дальний северо восточный округ в штате Иллинойс. | Lake County is a county in the northeastern corner of the U.S. state of Illinois. |
Говорят, ваш дальний предок, построивший его был крупнейшим работорговцем Кубы. | Some say it's because this remote ancestor of yours who built it was Cuba's greatest slave trader. |
Раньше меня пугал этот взгляд испепеляющий взгляд богини. | I used to be afraid of that look. The withering glance of the goddess. |
США правы в переключении своего внимания с Ближнего на Дальний Восток. | The US is right to shift its focus from the Middle East to the Far East. |
Некоторые сорта канадского вина экспортируется в США, Европу или Дальний Восток. | Exports Some Canadian wine is exported to the United States, Europe and the Far East. |
В некоторых семьях главой является дедушка или бабушка или дальний родственник. | Some are headed by a grandparent or an extended relative. |
Сперва был проксимальный извитой каналец. Проксимальный означает ближний . Дальний будет дистальный . | If the first part was called the proximal convoluted tubule, we would call this not the proximal, because it's not near anymore, but a little further away, we call this the distal, meaning further away, convoluted, 'cause it's still convoluted, tubule. |
Вместе с тобой На заре полетим в дальний путь! Спите, братья! | Another long day of flight together with you, will begin soon enough! |
Взгляд изнутри . | A view from the inside. |
Последний взгляд? | One last look? |
Пронзительный взгляд. | Piercing gaze. Deerstalker cap. |
Усыпляющий взгляд. | By the eyes. |
Взгляд изнутри . | A Wedding Day Inside Mainline Society. |
Взгляд прямо. | Eyes straight to the front. |
Палестина, в этом случае, будет отправлена в дальний угол международной повестки дня. | Palestine would then be relegated to an obscure corner of the international agenda. |
Он ударил по шайбе, я ускорился, и Рид перешел на дальний край . | He poked out the puck, I gained speed, and Read went on to the more distant pole. |
Взгляд в будущее | Taking the Long View |
Петербургский взгляд, сударыня. | 'Yours are Petersburg views, madam.' |
Взгляд в историю | In the Eyes of History |
Вот наш взгляд. | Here's our take. KeepitOn pic.twitter.com 0gVp1ndX8I Access Now ( accessnow) August 1, 2016 |
Она отвела взгляд. | She turned her eyes away. |
Она отвела взгляд. | She averted her eyes. |
Том отвёл взгляд. | Tom looked away. |
Она опустила взгляд. | She lowered her gaze. |
Она потупила взгляд. | She lowered her gaze. |
Том отвёл взгляд. | Tom avoided making eye contact. |
Взгляд на перспективу | Looking forward |
Просто беглый взгляд. | Just have a quick look. |
Взгляд Маха Вишну. | The glance of Mahāviṣṇu! |
Похожие Запросы : дальний угол - дальний бой - дальний самолет - дальний второй - дальний свет - дальний третий - самый дальний - Дальний родственник - Луи Дальний - дальний конец - самый дальний - самый дальний - самый дальний - Дальний свет