Translation of "делает меня вопрос" to English language:


  Dictionary Russian-English

вопрос - перевод : меня - перевод :
Me

вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : меня - перевод : вопрос - перевод : делает - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вопрос таков что делает процедура sum()?
Here the question is, What does the 'sum' procedure do?
Вопрос таков что делает данная программа?
So the question is what does this program do
Это делает меня счастливым .
It makes me happy.
Она делает меня счастливым.
She makes me happy.
Она делает меня счастливой.
She makes me happy.
Это делает меня счастливым.
This makes me happy.
Нянчение делает меня глупой!
Nursing makes me stupid!
Это делает меня опасной.
That's what makes me dangerous.
Оно... делает меня неловким.
It... makes me uncomfortable.
Музыка делает меня такой...
This song always makes me so ...
Что меня не убивает, делает меня сильнее.
What does not kill me, makes me stronger.
Он делает это быстрее меня.
He does it faster than me.
Она делает это быстрее меня.
She does it faster than me.
Это не делает меня счастливым.
This does not make me happy.
Том делает это быстрее меня.
Tom does it faster than me.
Том делает это лучше меня.
Tom does that better than me.
Том делает это лучше меня.
Tom does that better than I do.
это делает меня такой важной
This makes me feel very grand.
Текила всегда делает меня игривой.
Tequila always makes me frisky.
Все что она делает, делает что бы заставить меня ревновать
Everything she's doing, she's doing to make me jealous.
То, что меня не убивает, делает меня сильнее.
What does not kill me, makes me stronger.
Вопрос что делает команда s, t t, s?
Quiz What does s, t t, s do?
У меня вопрос.
I have got a question.
Вопрос меня удивил.
I was surprised by the question.
У меня вопрос.
I have a question.
У меня вопрос.
I've got a question.
У меня вопрос.
I have a question.
У меня вопрос.
There's a question.
Оно делает из меня посмешище, Разрывает меня на части
Making a fool of me tearing me apart, haunting me
Я знаю, что делает меня счастливым.
I know what makes me happy.
Том всегда это для меня делает.
Tom always does that for me.
Том делает это намного лучше меня.
Tom does that a lot better than I do.
Том делает это намного лучше меня.
Tom does that a lot better than me.
Всё, что она делает, беспокоит меня.
Everything she does worries me.
О, это делает меня такой сонной.
Oh, it makes me so sleepy.
Аксел, он из меня дурака делает.
Axel, he's making a fool out of me.
У меня дурацкий вопрос.
I have a stupid question.
У меня есть вопрос.
I've got a question.
У меня другой вопрос.
I have another question.
У меня один вопрос.
I have one question.
Его вопрос меня озадачивает.
His question puzzles me.
Её вопрос меня озадачивает.
Her question puzzles me.
Вопрос застал меня врасплох.
I was surprised by the question.
Вопрос меня не удивил.
I wasn't surprised by the question.
Меня волнует один вопрос.
I've been very wondering.

 

Похожие Запросы : делает меня - меня вопрос - делает меня острому - делает меня уверен - делает меня хотят - делает меня подозрительным - делает меня несчастным - делает меня синий - делает меня плохо - делает меня обеспокоен - делает меня головокружение - делает меня хорошо - делает меня уверенным - делает меня взволнованный