Translation of "делать что нибудь еще" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Не у нас что нибудь еще делать? | Don't we have anything else to do? |
Им необходимо научиться, как делать что нибудь еще. | They've got to learn how to do something else. |
Что нибудь еще? | Here clear off, you. |
Что нибудь еще? | Anything else? |
Что нибудь еще? | Anything else? |
! Что нибудь еще? | Anything else? |
Давайте хоть что нибудь делать . | Let's do something about it. |
Я не стану добавлять еще яблок на дерево или делать что нибудь с забором. | I'm not going to add more apples to the tree or do anything to the fence. |
Есть что нибудь еще? | Is there anything else? |
Есть что нибудь еще? | You got anything else? |
Ты хочешь что нибудь еще? | Do you want anything else? |
Вы хотите что нибудь еще? | Do you want anything else? |
Тебе что нибудь еще нужно? | Do you want anything else? |
Вам что нибудь еще нужно? | Do you want anything else? |
Хочешь еще что нибудь сказать? | Do you have anything else to tell me? |
Спроси меня что нибудь еще. | Ask me something else. |
Будет ли что нибудь еще? | Will there be anything further? |
Расскажите еще что нибудь, пожалуйста! | Tell us something else, Please! |
Придумайте что нибудь свое, что нибудь еще лучше. Это важно. | Figure out some of the other options that are much better. It's important. |
Трудно любить женщину и делать что нибудь. | It is difficult to love a woman and do anything else. |
Кто нибудь может мне сказать, что делать? | Can anyone tell me what to do? |
Но что еще оставалось делать? | But what do you do? |
Что еще мы собираемся делать? | What else we're gonna do? |
Что ты еще собираешься делать? | What else are ya gonna do? |
Что еще вы умеете делать? | What's your specialty? |
Что мне еще тут делать? | What's the point hanging around here? |
Вы собираетесь купить что нибудь еще? | Are you going to buy anything else? |
Расскажи мне еще что нибудь приятное. | Tell me more. Something nice. |
Оптимальным дело это что нибудь еще. | The optimal thing is anything else. |
Пока что они еще не очень то представляют, что они хотят с этим делать, но они обязательно что нибудь придумают. | Now they don't know what they want to do with it, but they're going to figure it out. |
Дайте им свободу, чтобы делать что нибудь самостоятельно. | Give them space. To do something on their own. |
Интересно, станет ли Том делать что нибудь такое. | I wonder if Tom would really do something like that. |
Поэтому 0 раз что нибудь что нибудь еще раз Это будет 0. | So 0 times anything times anything else is going to be 0. |
Что нибудь еще? А я стою и не знаю, что еще. | Yes. And next? I don't yet know what yet next. |
Я не знаю, что еще делать. | I don't know what else to do. |
Что еще я должен был делать? | What else was I supposed to do? |
Я еще не разобрался что делать | I did not have a clue what to do at first |
Я еще не разобрался что делать | I still do not have a clue what to do |
Что же еще с ними делать? | Where else would you put them, right? |
А что мне еще оставалось делать? | What else was there to do? |
А что еще мне остается делать. | When you're licked, you've got to quit. |
И что я должен делать? Не знаю. Делай что нибудь . | What am I supposed to do? I don't know. Do something. |
Нужно ли мне знать еще что нибудь? | Should I know anything else? |
Всё хорошо?Что нибудь надо еще особенное?? | Is it comfortable for you? Are you having any cravings yet? |
Дай ответ какой нибудь, чтоб я знала, что делать . | Give me some reply that I may know what to do.' |
Похожие Запросы : делать что-нибудь еще - Делать что-нибудь - Что-нибудь еще? - что-нибудь еще - что-нибудь еще - что-нибудь еще - что-нибудь еще - что нибудь еще - будет делать что-нибудь - выше что-нибудь еще - если что-нибудь еще - требовать что-нибудь еще - скажу что-нибудь еще - или что-нибудь еще - что-нибудь еще, но