Translation of "денежные средства" to English language:
Dictionary Russian-English
денежные средства - перевод : денежные средства - перевод : средства - перевод : средства - перевод : денежные средства - перевод : денежные средства - перевод : денежные средства - перевод : денежные средства - перевод : денежные средства - перевод : денежные средства - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Статья IV ДЕНЕЖНЫЕ СРЕДСТВА ЮНФПА | Article IV UNFPA FUNDS |
Фирмы снова готовы вкладывать денежные средства. | Firms are ready to invest again. |
Денежные средства являются важным инструментом укрепления координации. | Money is an important means of strengthening coordination. |
Денежные средства дарителей нужны бедным, а не Ираку | Donor Funds are Needed for Poverty, Not Iraq |
Финансовые активы (денежные средства, акции и т.д. ) 21 страна. | Financial assets (money, stocks, etc.) 21 countries. |
Необходимо обеспечить денежные средства для содействия устойчивому развитию острова. | Funds must be provided to promote sustainable development on the island. |
Очень легко привлекать денежные средства для компаний сферы здравоохранения. | It's very easy to raise money for health care ventures. |
Оно также выделяет денежные средства на усилия по ликвидации нищеты. | It was also directing money towards poverty alleviation efforts. |
ii) денежные средства, поступившие нецелевым назначением, рассматриваются как прочие поступления | (ii) Monies accepted in respect of which no purpose is specified are treated as miscellaneous income |
Сэкономленные денежные средства должны направляться на деятельность в рамках программ. | The money saved should be used for programme activities. |
Очевидно, что нам нужны огромные денежные средства для достижения поставленных целей. | Obviously, we need huge sums of money to achieve our goals. |
Мы получили денежные средства в размере приблизительно 4 миллиона долларов США. | We received some financing support, of which approximately halfwas spent on equipment. |
Я считаю, что одни лишь денежные средства как таковые не достигнут этого. | I believe that money by itself will not do the job. |
Денежные средства предлагается перечислить на счет, открытый в нигерийском или другом африканском банке. | The cheque given to the victim is typically counterfeit but drawn on a real account with real funds in it. |
Любые денежные средства, даже самые минимальные, инвестированные в деятельность УВКБ, удваивают свою ценность. | Each sum, however small, invested in the work of UNHCR was worth double its value. |
!ПрограммапоСредиземномуморю (выделенные денежные средства 173,607 миллиона евро) Совместныйорган управления региональные власти Сардинии, Италия | !The Kolarctic Programme (Financial allocation EUR 28.241 million) JointManaging Authority the Regional Council of Lapland, Finland |
Банки затем передают эти долговые расписки Европейскому центральному банку, который предоставляет настоящие денежные средства. | The banks then dump the IOUs on the European Central Bank, which then provides the actual cash. |
Исполнительной власти необходимы денежные средства или доступ к таким средствам для реализации установленных целей. | The Executive Branch needs some funds or access to funds in order to realize it s set objectives. |
Страны и учреждения доноры, как представляется, не горят желанием предоставлять денежные средства для программы. | Donor countries and institutions seem to be less enthusiastic in contributing cash to the programme. |
Главным приоритетом учредителя или руководителя ННЦН без сомнения являются денежные средства и людские ресурсы. | The main priority for the promoter or NDO head is undoubtedly funds and human resources. |
А. Маршалл вплоть до своей смерти в 1924 году жертвовал библиотеке книги и денежные средства. | Upon his death in 1924, Professor Marshall bequeathed much of his personal library to Cambridge. |
Сокращение государственных субсидий в нефтяной отрасли высвободило средства на ежеквартальные денежные субсидии в помощь беднякам. | The reduction of government subsidies for oil had released funds for quarterly cash subsidies to assist the poor. |
!ПрограммапоЧерномуморю (выделенные денежные средства 17,306 миллиона евро) Совместныйорган управления министерство регионального развития ижилищного строительства, Румыния | !Black Sea Programme (Financial allocation EUR 17.306 million) JointManaging Authority the Ministry of Regional Development and Housing, Romania |
Денежные переводы. | Remittances. |
Денежные суммы | Money |
денежные переводы | Remittances |
Денежные переводы | Remittances |
Денежные авуары | Cash holdings |
Денежные займы | A first step the services cooperative |
Неужели для инвесторов не очевидно, что они добровольно перекладывают денежные средства своих клиентов в карманы банкиров? | Isn t it obvious to investors that they are voluntarily transferring their clients funds to the pockets of bankers? |
На избирательной основе семьям, испытывающим острую необходимость в такой помощи, предлагаются денежные средства и помощь натурой. | Selective cash and in kind assistance is offered to families in a state of acute need. |
Эти денежные средства пойдут на предоставление продовольственной и медицинской помощи и концессионные займы на развитие инфраструктуры. | This assistance will include grant aid for food and medicine and concessional loans for infrastructure. |
Таким образом, учреждения исполнители получали авансом крупные денежные средства, в которых они не испытывали срочной необходимости. | This led to implementing agencies holding large cash advances which were not required for immediate use. |
Швеция готова и впредь оказывать поддержку операциям по разминированию, предоставляя денежные средства на финансирование международных программ. | Sweden is prepared to continue to support de mining activities by providing cash contributions to international programmes. |
ii) все денежные средства, поступающие на цели, оговоренные донорами, рассматриваются как целевые фонды или специальные счета. | (ii) All monies accepted for purposes specified by the donors are treated as trust funds or special accounts. |
14. Денежные средства, вносимые Сторонами, будут по мере необходимости размещаться в одном или нескольких целевых фондах. | 14. In summary, the moneys contributed by the Parties would be lodged in one or more trust funds, as needed. |
Каждому из них удалось привлечь денежные средства в обмен на предоставление компаниям донорам рекламы среди своих последователей. | They each raised money from donors in exchange for giving contributing companies PR among their followers. |
Политика правительства заключается в том, чтобы государственные денежные средства не расходовались на финансирование образования в частных школах. | The government's policy is that public money should not be used to fund private school education. |
С. Денежные курьеры | C. Cash couriers |
денежные переводы мигрантов | Migrants' transfers |
Денежные затраты 8,60. | Cash outlay 8.60. |
Штату необходимо будет поддерживать текущие уровни финансирования для того, чтобы получать денежные средства Содружества, и ежемесячно отчитываться о том, куда он тратит эти дополнительные средства. | The state would have to maintain current funding levels in order to receive Commonwealth cash and report monthly on where it was spending the extra funds. |
Мы требуем бесплатных родов, мы требуем, чтобы денежные средства по программе срочной помощи шли напрямую в сектор здравоохранения... | We demand free childbirth, we demand that the bailout funds go directly to health sector... |
По данным правительства, почти 2000 домов до сих пор не построены, несмотря на выделенные денежные средства на проект. | According to government data, almost 2,000 houses have yet to be constructed despite the allocation of funds for the project. |
В зависимости от тяжести проступка в некоторых случаях при определении общей суммы, подлежащей возмещению, также учитываются денежные средства. | In some cases money is also included in the calculation of the fine depending on the severity of the offence. |
Похожие Запросы : денежные средства,