Translation of "держать с вами" to English language:


  Dictionary Russian-English

держать - перевод : держать - перевод : Держать - перевод : держать - перевод : держать с вами - перевод : держать - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

У вас есть телефонный номер, по которому мы с вами сможем держать связь?
Do you have a number where we can contact you?
Я не могу прийти к вам, разговаривать с вами, держать вас за руки...
I can't ever go to your room and talk to you or hold your hands...
Итак, первое о чем я с вами хочу поговорить, это каким образом вы будете держать свою гитару.
So, first thing I want to talk about is just the general way you're going to hold your guitar.
Это не то, вы можно принять с вами. Это не то, что вы можете держать в ваших руках.
It's not something you can hold in your hands.
Надо держать с ним связь.
We ought to keep in touch with him.
Наше дело держать связь с покупателями .
We're in the business of connecting with consumers.
С ней надо держать ухо востро.
You have to keep your eyes peeled for her.
Что делать с его головой? Держать крепче?
We should lay on his head, or at least hold it tight?
Он с Вами Тренер его нет с Вами.
Coach, he ain't with you.
С вами?
WITH YOU?
С вами!
You!
С вами.
You.
С вами?
With you?
С вами?
Go in with you?
с вами!
You!
Так держать!
Keep it up!
Так держать!
Way to go!
Держать до
Hold until
Так держать!
Yes!
Держать оборону .
Hold the line.
Так держать!
'Nice work!
Так держать!
That's great everyone!
Так держать.
That's right.
Так держать!
Couldn't do better, son.
Так держать.
That's the stuff. Come on.
Так держать.
Carry on, then.
Держать 40.
Steer 40.
Так держать!
Steady as you go!
Так держать.
Now you're talking.
Так держать.
Keep on the beam.
Так держать.
Keep the thought.
Так держать.
Carry on.
Лучше всего держать одного самца с несколькими самками.
The best practice is to keep one male with several females.
Все, что я могу делать держать тебя, просто держать.
All I can do is just hold you, just hold you.
Собака живет с вами, собака может быть с вами всегда,
The dog lives with you, the dog can get you any time.
Я был с вами! Теперь меня с вами не будет!
No! to lay down, once fallen!
Что с вами?
'What is the matter?'
Что с Вами?
What is the matter with you?
Я с вами.
I'm coming with you.
Можно с вами?
May I join you?
Я с вами.
I am going with you.
Том с вами?
Is Tom with you?
Я с вами.
I'll go with you.
С вами скучно.
You're boring.
Мы с вами.
We're with you.

 

Похожие Запросы : с вами - с вами - держать с - связаться с вами - палочки с вами - рядом с вами - идти с вами - проверьте с вами - взаимодействовать с вами - обсуждение с вами - впечатлены с вами - говорил с вами - говорил с вами - дом с вами