Translation of "для этой проблемы" to English language:


  Dictionary Russian-English

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : проблемы - перевод : для - перевод : проблемы - перевод : для этой проблемы - перевод : проблемы - перевод : для - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Проблемы свойственны для этой системы.
The problems are inherent in this system.
Палатой для решения этой проблемы.
CommitteeCommittee onon BudgetaryBudgetary
Рабочие объединились для решения этой проблемы.
The workers united to solve the problem.
Необходимы срочные меры для решения этой проблемы.
Immediate action is needed to address this issue.
Для решения этой проблемы были разработаны специальные повторители.
Higher speed repeaters have been developed to address this issue.
Для решения этой проблемы были приспособлены различные архитектуры.
Various architectures have arisen for handling this problem.
ЮНФПА подготавливает комплексные рекомендации для решения этой проблемы.
UNFPA is preparing comprehensive recommendations to address this issue.
Для решения этой общей проблемы требуются совместные действия
This is a shared suffering and requires a common response
Стратегия для избежания этой проблемы и здесь это.
A strategy for avoiding that problem and here it is.
Для решения этой проблемы мы придумали самовосстанавливающиеся материалы.
To solve this problem we have thought of self healing materials.
Для решения этой проблемы Тасис выделил 1 млн.
To address this need a Tads grant of ECU 1 million is financing work that upgrades the country's grain storage capacity.
Однако существуют эффективные эвристические методы для решения этой проблемы.
However there exist efficient heuristics to tackle the problem.
Но есть проблемы при использовании Интернета для этой цели.
But there are issues when using Internet for this particular purpose.
Какие меры принимаются или намечаются для решения этой проблемы?
What measures were being taken or envisaged to address that issue?
Какие меры планирует принять правительство для решения этой проблемы?
How did the Government plan to address the problem?
Фонд разработал проект руководящих принципов для разрешения этой проблемы.
The Fund has drafted guidelines to address this issue.
Для решения этой проблемы достаточны начальные познания в математике.
Elementary school mathematics is sufficient to solve this problem.
Я не знаю, что предпринять для решения этой проблемы.
In order to do that, well I don't know how to do that.
Для решения этой проблемы, мы подумали о самовосстанавливающихся материалах.
To solve this problem, we thought of self healing materials.
Метод решения проблемы разрешимости, представленный в форме алгоритма, называется разрешающей процедурой для этой проблемы.
A method for solving a decision problem, given in the form of an algorithm, is called a decision procedure for that problem.
Финансирование, необходимое для решения этой проблемы, будет равно триллионам фунтов.
The unfunded liability associated with this will total billions of pounds.
Для предупреждения преступности необходимо ликвидировать коренную причину этой проблемы  нищету.
In order to prevent crime, the root cause of the problem poverty had to be eradicated.
Для решения этой проблемы было принято законодательство, предусматривающее суровые наказания.
Legislation with heavy penalties has been introduced to address this problem.
Решение этой проблемы имеет жизненно важное значение для искоренения нищеты.
Addressing that issue was vital for the eradication of poverty.
Пакистан будет делать все возможное для содействия решению этой проблемы.
Pakistan is committed to contributing all that it can to the resolution of this problem.
Есть решение этой проблемы.
There is a solution to this problem.
этой проблемы 10 000
cooperation agreements 10 000
Мы полностью осознаем первостепенность этой проблемы для сегодняшней Африки и для будущих поколений.
We are fully aware of the high priority of this problem to Africa apos s present and future generations.
Неужели уже слишком поздно предотвратить применение силы для разрешения этой проблемы?
Is it too late to prevent a showdown?
Для решения этой проблемы Рикардо Гуима предложил несколько представленных группой альтернатив
Ricardo Guima suggested some alternatives presented by the group to solve the issue
Конгресс США также предпринял шаги для решения этой проблемы, но безуспешно.
The U.S. Congress has attempted to take steps to resolve this, but did not succeed.
Правительство сообщило, что оно предприняло все усилия для решения этой проблемы.
The Government stated that it has made every effort to solve this problem.
Безотлагательные и всеобъемлющие действия необходимы для рассмотрения этой трагической гуманитарной проблемы.
Urgent and comprehensive action is necessary to address this tragic humanitarian problem.
Решение этой проблемы является ключевым моментом для успеха реализации Программы действий.
Solving the problem is crucial to the Programme of Action.
Решение этой проблемы жизненно важно.
Its resolution is vital.
Масштаб этой проблемы очень велик.
The magnitude of the problem is huge.
Но есть решение этой проблемы.
But there are solutions to the free rider problem.
Я найду решение этой проблемы.
I will come up with a solution to the problem.
Пожалуйста, найдите решение этой проблемы.
Please find a solution to the problem.
Я надеялся избежать этой проблемы.
I'd hoped to avoid this problem.
Мы в курсе этой проблемы.
We're aware of the problem.
Я хотел избежать этой проблемы.
I wanted to avoid this problem.
Как нам избежать этой проблемы?
How can we avoid that problem?
Пора найти решение этой проблемы.
It is time for a solution to the problem to be found.
Возможны две причины этой проблемы
As far as I can tell there are two causes for this problem

 

Похожие Запросы : этой проблемы - для решения этой проблемы - решения этой проблемы - решения этой проблемы - решение этой проблемы - решение этой проблемы - Решение этой проблемы - Решение этой проблемы - для этой группы - для этой встречи - для этой путаницы - для этой темы - для этой версии - для этой статьи