Translation of "до пяти лет показатель смертности" to English language:


  Dictionary Russian-English

до - перевод : до - перевод : до - перевод : лет - перевод : лет - перевод : До - перевод : лет - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Показатель младенческой смертности снизился со 159 до 94 смертей на тысячу детей младше пяти лет.
Infant mortality has dropped from 159 to 94 per thousand children below the age of five.
Это основная причина смертности детей в возрасте до пяти лет.
In fact, that is the leading cause of under five mortality.
Общий показатель смертности (1,2 1,9 на 10 000 в день) и показатель смертности детей в возрасте до пяти лет (2,2 4,9 на 10 000 в день) превышают показатели, характерные для чрезвычайных ситуаций.
The crude mortality rate (between 1.2 and 1.9 per 10,000 per day) and the under five mortality rate (ranging from 2.2 to 4.9 per 10,000 per day) exceed the rates of emergency situations.
Растут показатели смертности среди детей младенческого возраста, детей в возрасте до пяти лет и материнской смертности.
The infant, under five and maternal mortality rates are all worsening.
Малярия остается главной причиной смертности детей в возрасте до пяти лет в Африке.
Malaria remains the biggest killer of children under age five in Africa.
Показатель неонатальной смертности.
neonatal mortality rate
Каков показатель материнской смертности?
What were the rates of maternal mortality?
Показатель материнской смертности постепенно снижается.
The maternal mortality rate has been falling over the years.
Показатель материнской смертности широко варьируется.
Maternal mortality rates vary widely.
Было бы предпочтительнее использовать альтернативное определение показателя 13 (коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет) в названии коэффициента вместо в возрасте до пяти лет следует использовать выражение от 1 года долет или от 28 дней долет .
An alternative way to define the indicator 13 (  Under five mortality rate ) would be preferable the under five rate should be replaced by 1 4 years or by 28 days to 4 years .
США уровень детской смертности повысился с 14 до 24 на 1 000 живорождений, а уровень смертности в возрасте до пяти лет увеличился с 27 до 50 на 1 000 живорождений.
This increase in child mortality resulted from acute food shortages, combined with heightened morbidity and reduced capacity of the health system to manage childhood illness caused by a severe shortage of essential drugs and general degradation of health infrastructure and water and sanitation systems.
В 2002 году коэффициент смертности девочек в возрасте до пяти лет составлял 31,4 процента, а мальчиков 34,2 процента.
Thanks to strong political commitments together with a nation wide healthcare network, maternal and child mortality rate has been reduced significantly in Viet Nam.
В результате национальных усилий, предпринятых в интересах детей, существенно улучшились показатели состояния здоровья, включая показатели младенческой смертности и смертности детей в возрасте до пяти лет.
Health indicators, including infant and under five mortality rates, had improved considerably as a result of the national efforts made on behalf of children.
В Чили через несколько лет будет более низкий показатель детской смертности, чем на Кубе.
Chile will have a lower child mortality than Cuba within some few years from now.
Для рака лёгкого показатель смертности составляет 75 .
For lung cancer, you have about 75 death.
Вход детям до пяти лет бесплатно.
There is no admission fee for children under five.
Что касается других ЦРДТ, то по сравнению с 1990 годом наполовину снижен уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет и на одну треть  уровень материнской смертности.
As for the other MDGs, the under five mortality rate has been halved and the maternal mortality rate has been reduced by one third as compared with 1990.
До 40 малышей младше пяти лет недоедают.
Up to 40 per cent of those younger than 5 years old are malnourished.
Соколовскому грозит до пяти лет тюремного заключения.
If convicted on those charges, Sokolovsky could go to prison for up to five years.
Моя бабушка дожила до девяноста пяти лет.
My grandmother lived to be ninety five years old.
Обследования, проведенные министерством здравоохранения Сирии, показали, что 50 процентов случаев детской смертности в возрасте до пяти лет приходится на первый год жизни.
Studies conducted by the Syrian Ministry of Health showed that 50 per cent of deaths in children under five years of age are related to the baby stage.
Показатель ранней неонатальной смертности, который в 1990 году составлял 9,6, увеличился до 11,0 в 1992 году.
The rate of early neonatal mortality which in 1990 was 9.6 increased to 11.0 in 1992.
Вместе с тем в других регионах эта проблема стоит по прежнему остро и на каждую 1000 живорождений 81 ребенок в возрасте до пяти лет умирает, а показатель смертности едва сократился на 20 процентов (см. диаграмму ниже).
However, in other regions child mortality remains high, with 81 deaths of children under five for every 1,000 live births, where mortality was reduced by only 20 per cent (see figure below).
Сейчас им грозит до пяти лет лишения свободы.
They now face prison terms of up to five years.
наказываются лишением свободы от пяти до двенадцати лет.
are punishable by incarceration for five to 20 years.
Ожидается, что этот показатель будет продолжать расти, по крайней мере, в течение еще пяти лет.
This volume is expected to continue to increase for at least another five years.
Национальные доклады содержат слишком мало информации о коэффициенте детской смертности (дети до пяти лет) (КДС) и коэффициенте материнской смертности (КМаС), чтобы можно было делать выводы о региональных тенденциях в этой области.
The national reports provided insufficient data on CMRs and MMRs to draw conclusions on regional trends, but it appears that CMRs probably declined as well in most regions.
Мы также близки к достижению еще двух целей  это сокращение масштабов крайней нищеты и снижение показателя смертности детей в возрасте до пяти лет.
We are close to achieving two more goals the reduction of extreme poverty and under five child mortality rates.
Обзор положения с питанием в Ваате показал, что высокий процент дистрофии и смертности среди детей в возрасте до пяти лет объясняется отсутствием продовольствия.
A nutrition survey in Waat revealed a high rate of malnutrition and death among children under five attributable to the lack of food.
Однако он весьма обеспокоен тем, что, несмотря на сокращение уровня младенческой смертности, смертности детей в возрасте ниже пяти лет и уровня материнской смертности, эти показатели по прежнему весьма высоки.
However, the Committee is very concerned that despite decreases in the infant mortality rate, under five mortality rate and maternal mortality rate, these rates remain very high.
В течение 3 лет намечается сократить показатель 22 до 16 .
This 22 will be reduced to 16 in 3 years, through the use of open systems and personal computer networks.
На 2006 год, согласно данным INE, показатель рождаемости составил 10,96 , тогда как показатель смертности был 8,43 .
The birth rate has climbed in 10 years from 9.10 births per 1000 people per year in 1996 to 10.9 in 2006.
В 2001 году уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет составлял 10,3 процента и уменьшился по сравнению с 2000 годом (13 процентов).
In 2001, the rate of mortality in children age 5 and under was 10, 3 and has been decreased in comparison to 200 (13 ).
44. Согласно оценкам, 75 процентов детей на юге Судана страдают от малярии коэффициент смертности среди инфицированных детей в возрасте до пяти лет чрезвычайно высок.
44. An estimated 75 per cent of the children in southern Sudan are infected with malaria and the mortality rate among infected children under five is extremely high.
Двадцать процентов детей умирают до достижения возраста пяти лет.
Twenty per cent of children die before the age of five.
Каждый десятый ребенок умирал в возрасте до пяти лет.
One out of 10 children died before the age of 5.
Комитет призывает правительство выяснить причины материнской смертности, недоедания и заболеваемости, а также смертности среди девочек младше пяти лет и выработать программы по решению этих проблем.
The Committee calls upon the Government to obtain information on the causes of maternal mortality, malnutrition and morbidity and the under five mortality rate of girls, and to develop programmes to address those problems.
Результаты недавно проведенного БАПОР обследования свидетельствуют о том, что общий показатель младенческой смертности в пяти районах операций Агентства составляет 22 смерти на 1000 живорождений.
A recent UNRWA study has shown that the overall infant mortality rate in the Agency's five fields of operation is 22 deaths per one thousand live births.
В 2001 году показатель материнской смертности составлял 121 на 100 тыс.
Between 1990 and 2000, maternity was the primary cause of death among women of childbearing age.
Показатель смертности, соединяющий в себе этот уровень смертности с уровнем смертности людей, вышедших из детского возраста, достигает 246 смертей на 1000 выживших детей.
The combination of this rate with the mortality rate after childhood reaches 246 deaths per 1000 livings children.
В целом общий коэффициент детской смертности в возрасте до пяти лет сократился с 1,03 смерти на тысячу человек в день в 2004 году до 0,71 процента в 2005 году.
The overall crude mortality for children under the age of five dropped from 1.03 deaths per 10,000 persons per day in 2004 to 0.71 in 2005.
Что касается детей в возрасте до пяти лет, то коэффициент смертности детей данной категории за этот же период возрос с 42 случаев на 1000 до 128 случаев на 1000.
The mortality rate of children under the age of five had increased over the same period from 42 per 1,000 to 128 per 1,000.
Индекс смертности новорожденных упал на 22 процента, а индекс смертности детей в возрасте до 5 лет уменьшился еще больше.
Infant mortality fell by 22 per year, and even faster for children under 5.
Уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет составляет, по оценкам, 194 на 1 000 живорождений, в то время как средний показатель для стран Африки к югу от Сахары равен 175, и Либерия здесь занимает 43 место среди 46 стран.
Under five mortality is estimated at 194 per 1,000 live births, above the sub Saharan African regional average of 175, ranking Liberia 43rd out of 46 countries.
При обвинительном приговоре ему грозит до пяти лет лишения свободы.
If convicted of the charges, he could go to prison for up to five years.

 

Похожие Запросы : до пяти - стандартизованный показатель смертности - с пяти лет - Выживаемость пяти лет - пяти лет время - пяти лет исследование - прогноз пяти лет - лет до - лет до - в течение пяти лет - в течении пяти лет - в течение пяти лет - бизнес-план пяти лет - с девяти до пяти