Translation of "драгоценная возможность" to English language:
Dictionary Russian-English
возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : Возможность - перевод : драгоценная возможность - перевод : возможность - перевод : Возможность - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Драгоценная кровь! | the precious blood! |
Мария драгоценная ... | Maria is precious... |
Она моя самая драгоценная. | It's my most cherished. |
Но брак драгоценная вещь. | But marriage is a precious thing. |
Да, она моя драгоценная маленькая сестричка. | Yes. Stella is my precious little sister. |
Ваша драгоценная свобода должна быть куплена? | Your precious freedom... it has to be bought? |
Эта драгоценная книга о любви, это несвязанные любовника, | This precious book of love, this unbound lover, |
Но со мной вам будет хорошо, моя драгоценная... | But be nice to me, my precious... |
2.10.6 и начинает являть себя внутренняя драгоценная суть слуги. | 2.10.6 , and the golden serving self begins to express and manifest itself. |
Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь уста разумные. | There is gold and abundance of rubies but the lips of knowledge are a rare jewel. |
Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь уста разумные. | There is gold, and a multitude of rubies but the lips of knowledge are a precious jewel. |
Эй Иран, драгоценная страна это прекрасная песня, которую все мы помним. | Ey iran oh bejeweled land is a beautiful song that we all remember. |
У вас есть ваша драгоценная честность. Вам больше ничего не нужно. | Oh, you've got your precious honesty and don't want anything else. |
Ах, кого я вижу? Кто этот мираж с опушки леса, если не Моя Самая Драгоценная в компании с артистом! | Who is it looms out of the edge of the forest if not My Most Treasured with attached actor! |
И твоя драгоценная Джемма сказал им, что она живет с музыкантом по имени Дуброк, поэтому, естественно, они предположили, что это я. | And your precious Gemma told them she was living with a musician named Dubrok, so naturally, they assumed it was me. |
Он дает нам возможность впервые понять, возможность прочитать, возможность перевести иероглифы. | It allowed us for the first time to be able to understand, to be able to read, to be able to translate hieroglyphics. |
Возможность | Feature |
Возможность | Will this strength enable the business to benefit from this opportunity? |
Возможность? | Opportunity? |
Главная угроза для евро это недостающая еврозоне драгоценная маленькая капелька политического единства Облегченная федерация , которая сделает солидарность возможной, и даже автоматической, когда это будет необходимо. | The main threat to the euro is precisely the eurozone s lack of a modicum of political unity a Federation Lite that makes solidarity possible, and even automatic, when it is needed. |
Совместная возможность. | Co branding opportunities. |
Блестящая возможность | A Golden Opportunity |
Возможность контроля | Enforcement |
Возможность чтения | Readable |
Возможность записи | Writable |
Возможность изменения | Changeable |
Это возможность. | It's the potential. |
Вторая возможность | Option number two |
Нет возможность. | No possibility. |
Это возможность. | Opportunity. |
Это возможность! | This is an opportunity! |
Возможность Основа | Opportunity Basis |
Хорошая возможность. | That's an opportunity. |
Это возможность, не просто возможность, возможность связать воедино все эти идеи, сделать их единым целым. | This is an opportunity. Not just this, but connected to the ideas that are here, to bring more coherence to them. |
возможность распространения возможность повторения и применения в более широких масштабах. | Transferability replicability and scalability |
Он также предлагает заменить слова возможность развернуть на возможность развертывания . | He also suggested that the phrase the possibility to deploy should read the possibility of deploying . |
Но есть и третья возможность, манящая, интригующая и пугающая возможность. | But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. |
Упущенная возможность МВФ | The IMF s Missed Opportunity |
Есть другая возможность. | There's another possibility. |
Не упусти возможность! | Don't waste the opportunity. |
Это пугающая возможность. | That's a frightening possibility. |
Это единственная возможность. | That's the only possibility. |
Это прекрасная возможность! | It's the perfect opportunity! |
Это прекрасная возможность. | It's a great opportunity. |
Это отличная возможность. | It's a great opportunity. |
Похожие Запросы : драгоценная помощь - драгоценная вода - драгоценная поддержка - драгоценная любовь - драгоценная истина - драгоценная жизнь - драгоценная ищет - драгоценная жемчужина - драгоценная кожа - драгоценная смола - драгоценная кровь - драгоценная дружба - драгоценная обратная связь