Translation of "если вы пришлете" to English language:


  Dictionary Russian-English

если - перевод :
If

если - перевод : вы - перевод :
You

если - перевод : если вы пришлете - перевод : если - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Кстати, Маргарет не пришлете ли приглашение мистеру Джеймсу Хопперу?
By the way, Margaret, have you sent an invitation to Mr. James Hopper?
Да, хорошо, пришлете нам его снимок, как только сможете, да?
Yeah, well, send us a picture soon as you can, will you?
Мы укажем ваше имя в том виде, в каком вы его пришлете (если только вы не попросите нас его не указывать вообще), но мы никогда не будем публиковать номер вашего телефона.
We will publish your name as you provide it (unless you ask us not to) but we will never publish your mobile phone number.
Это не нам судить, сказала госпожа Шталь, заметив оттенок выражения на лице князя. Так вы пришлете мне эту книгу, любезный граф?
'That is not for us to judge,' said Madame Stahl, detecting a something hardly perceptible on the Prince's face.
Пришлете ли вы Сережу ко мне, или мне приехать в дом в известный, назначенный час, или вы мне дадите знать, когда и где я могу его видеть вне дома?
Will you send Serezha to me, or shall I come to the house at an appointed time, or will you let me know when and where I can meet him away from home?
Итак, если вы другие, если вы новаторы вы потрясёте мир.
So if you are different, and a pioneer, you'll really rock the world.
Если вы любознательны, если вы способны мечтать, если вы живете, вы уже знаете всё, что вам необходимо знать.
If you're curious, if you have a capacity for wonder, if you're alive, you know all that you need to know.
Если Вы... Если Вы внимательно читали мое объявление, то Вы... Вы должны были заметить...
You see, if you... if you read my advertisement carefully, you... you would have noticed...
Если вы находитесь на смолы, вы играете игру, если вы находитесь на трибунах, вы не.
If you are on the pitch, you are playing the game, if you are in the stands, you're not.
Беги, если вы сделали, если не
Run away if you have done if not
Если Вы искали
If you were looking for
Если вы делаете.
If they had any sense, they'd take the roof off.'
Итак, если вы
So, if you
Если вы пожелаете.
If you wish. Good idea.
Если вы настаиваете.
Well, I'll have a little one. Good. Heh.
Если вы хотите.
If you wish.
Если вы придете...
If you will come
Если вы настаиваете...
If you absolutely insist...
Если вы настаиваете.
If you insist.
если вы сядете.
By sitting down!
Если вы устали...
But if you're tired...
Если вы хотите...
If you like.
Если вы хотите.
If you want to.
Если вы хотите.
If you like.
Если вы думаете...
IF YOU THINK I...
Если вы так...
l don't care
Если вы кинозвезда,..
Just because you're a big movie star...
Если вы передумаете...
If you change your mind...
Если вы позволите...
To General Harras! If I may ...
Ну, если вы...
Lf you...
Если вы согласны.
WHERE
Если вы закончили.
If you're through, Colonel.
Если вы ответили C , вы угадали.
If you guessed C, you got it.
Если вы обожглись вы отдергиваете руку.
If you burn yourself, you pull your hand away.
И если вы либерал, вы скажете
Well, if you are a liberal, you say, Hey, that's great!
Если вы здоровы, вы относительно здоровы.
If you're healthy, you're pretty healthy.
Если вы сделали ошибку, вы проиграли.
If you got something wrong, you'd failed.
Если вы поняли, вы можете идти.
If you understand that, you are free to go now.
Если вы не против. Что вы.
Lf you don't mind.
Откуда вы знаете, если вы спали?
How do you know I was if you were asleep?
Если вы это знаете, почему вы...
If you know it, why did...
Вы можете нарисовать числовую ось если если вы мне не верите.
You might want to draw the number line if you don't believe me.
Если это так, вы облавы, если это не так, вы округлить.
If it is, you round up, if it isn't, you round down.
Если вы видите красную линию, вы видите путь голубя, если вы не видите этой линии вы голубь.
If you see the red line, you are seeing the trail of the pigeon if you don't see the red line, you are the pigeon.
Если мертвые разговаривают с Вами Вы спиритуалист, а если с мертвыми разговариваете Вы Вы шизофреник .
If the dead talk to you, you are a spiritualist If you talk to the dead, you are a schizophrenic.

 

Похожие Запросы : если вы - что если вы - приятно, если Вы - если вы просто - интересно, если вы - если вы проверяете - если вы ввели - если вы отправляете - если вы посещаете - если вы рекомендуете - если вы проживаете - если вы заметили - если вы предлагаете - проверить если вы