Translation of "если иное" to English language:


  Dictionary Russian-English

если - перевод :
If

если - перевод : если - перевод : если иное - перевод : если - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Виновен, если не докажет иное?
Guilty until proven innocent?
если в арбитражном соглашении не предусмотрено иное.
unless the arbitration agreement otherwise provides.
5.2.1.6 Если в пункте 5.2.1.6.1, не предусмотрено иное,
5.2.1.6 Except as provided in 5.2.1.6.1
Если в настоящем Документе не предусмотрено иное, любое положение является ничтожным, если
1. Unless otherwise specified in this Instrument, any provision is null and void if
Если в настоящем Документе не предусмотрено иное, любое положение является ничтожным, если
Unless otherwise specified in this Instrument, any provision is null and void if
Если не указано иное, альбомы записаны в составе Darkthrone.
Fenriz prefers to keep Darkthrone out of the spotlight.
Если не указано иное, альбомы записаны в составе Darkthrone.
Discography Note All releases are with Darkthrone, unless noted otherwise.
Если не указано иное, все совещания проводятся в Женеве.
Unless otherwise indicated, all meetings will be held in Geneva.
(Если не указано иное, заявления и оговорки были сделаны
(Unless otherwise indicated, the declarations and reservations
(Если не указано иное, возражения были высказаны при ратификации,
(Unless otherwise indicated, the objections were made
Иное дело, если девушка щеголяет в купальнике с оригинальным рисунком.
It's another thing entirely when a girl flaunts about in a swimsuit with an original design.
Все фотографии принадлежат Voices of Hope, если не указано иное.
Unless otherwise stated, all photos are from Voices of Hope
1 Если не указано иное, все совещания проводятся в Женеве.
notification which is normally dispatched six weeks before the opening date.
Если в настоящем документе не предусмотрено иное, любое положение договора перевозки является ничтожным, если
Unless otherwise specified in this Instrument, any provision in a contract of carriage shall be null and void if
Если не указано иное, ссылки ведут на страницы на французском языке
Miss France Agricole with her prize via Facebook (with permission)
Если не указано иное, все запуски производились с территории Соединенных Штатов.
All launches were made from the territory of the United States unless otherwise specified.
Все ссылки ведут на ресурсы на японском языке, если не указано иное.
All links lead to Japanese sources unless otherwise stated.
Все ссылки ведут на страницы на испанском языке, если не указано иное.
All links lead to Spanish texts, unless otherwise noted.
Информация предоставляется в запрашиваемой форме, если специальными положениями закона не предусмотрено иное.
The information shall beis provided in the form requested, unless specified conditions in the law are fullfilledfulfilled
4.1.3.6.1 Если в настоящих Правилах не указано иное, сосуды под давлением, соответствующие
4.1.3.6.1 Unless otherwise indicated in these Regulations, pressure receptacles conforming to
Иное дело Турция.
Neither applies to Turkey.
Здесь нечто иное.
This is different.
Если не указано иное, все ссылки в данной статье ведут на немецкоязычные ресурсы.
Whether they know it as Karneval, Fastnacht, Fasching or the fünfte Jahreszeit (Fifth Season), Carnival never fails to divide Germans each year.
Если не указано иное, все ссылки в данной статье ведут на англоязычные ресурсы.
But her books are not published in her home country, Belarus, ruled by long standing president Alyaksandr Lukashenka, due to a continuing crackdown on free speech and pervasive censorship. Alexievich herself has lived most of her life in various European countries, traveling there on writers' scholarships.
1 В настоящем приложении статья означает статью Киотского протокола, если не указано иное.
Article in this annex refers to an Article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified.
a Согласно опубликованным данным Всемирного банка за 2003 год, если не указано иное.
a 2003 World Bank published data unless otherwise indicated.
Если мы посмотрим на младенцев и маленьких детей, то увидим нечто абсолютно иное.
If we look at babies and young children, we see something very different.
Иное дело на Западе.
Not so in the West.
Ты предлагаешь иное объяснение?
Are you suggesting another theory?
Назначить иное имя файла
Set another filename
КОЕ ЧТО СОВЕРШЕННО ИНОЕ
SOMETHlNG COMPLETELY DlFFERENT
Ну, это немного иное.
Well, this is different.
И иное упало на добрую землю и дало плод, который взошел и вырос, и принесло иное тридцать, иноешестьдесят, и иное сто.
Others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much.
И иное упало на добрую землю и дало плод, который взошел и вырос, и принесло иное тридцать, иноешестьдесят, и иное сто.
And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
Но если она перейдет в нечто иное, то встает вопрос во что и как?
But if it is transitional, then the question arises transitional to what, and how?
Другие данные в этих таблицах из астрономической базы данных SIMBAD, если не указано иное.
The other data in these tables are from the SIMBAD Astronomical Database unless otherwise stated.
В настоящих руководящих принципах термин статья означает статью Киотского протокола, если не указано иное.
Article in these guidelines refers to an Article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified.
В тексте настоящих руководящих принципов статья означает статью Киотского протокола, если не указано иное.
Article in these guidelines refers to an article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified.
2 В контексте настоящего приложения Сторона означает Сторону Киотского протокола, если не указано иное.
In the context of this annex, Party refers to a Party to the Kyoto Protocol, unless otherwise specified.
Если не указано иное, прогнозы по странам представляют собой показатели, представленные официальными прогнозными центрами.
Unless otherwise noted, country forecasts shown are those reported by official forecasting agencies.
Права мужчин и женщин при прекращении брака одинаковы, если иное не установлено решением суда.
The rights of men and women in the termination of a marriage are identical, unless otherwise specified in a court decision.
должностных функций Предлагаемые должности требуются на 11 рабочих месяцев каждая, если не указано иное.
The proposed posts are required for 11 work months each, unless otherwise indicated.
2. Положения Конвенции применяются mutatis mutandis к настоящему Протоколу, если в нем не предусмотрено иное.
2. The provisions of the Convention shall apply, mutatis mutandis, to this Protocol unless otherwise provided herein.
Пояснительный текст написан составителями MeSH на основе информации из стандартных источников, если не указано иное.
The explanatory text is written by the MeSH team based on their standard sources if not otherwise stated.
В тексте настоящих руководящих принципов термин статья означает статью Киотского протокола, если не указано иное.
Article in these guidelines refers to an Article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified.

 

Похожие Запросы : если иное не - если иное не - если не указано иное - если не указано иное - если не указано иное - если не доказано иное - если иное не оговорено - если не указано иное - если не указано иное - если не указано иное - если иное не разрешено - если не предусмотрено иное - если не указано иное - если не указано иное