Translation of "есть вещи прямо" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Вещи, которые скрыты глубоко... прямо здесь. | Things that are locked up deep in here. |
Есть, прямо сейчас. | I have one now. |
Есть вещи поинтереснее. | There are better things to do. |
Есть вещи получше. | There are better things. |
Есть вещи поважнее. | This is much more important. |
Есть вещи, которые были записаны, а есть вещи, которые были забыты. | There are things that have been recorded, and there are things that have been forgotten. |
Что есть прямо сейчас, кто здесь прямо сейчас? | What is this time? Who is here in this time? |
И есть простые вещи. | And there are simple things |
Есть вещи, которые Aaa. | There are things Aaa. |
Любимый... об этой неприятной вещи, я спрошу прямо сеичас. | Sweetheart... this is a terrible thing to ask you right now. |
И есть другие вещи, где участвуют значение по отношению к стоимости просто не имеет смысла бороться с прямо сейчас. | And there's other things where the importance relative to the cost involved just don't make sense to deal with right now. |
То есть прямо сейчас? Да. | Now... at this time of the day? |
В жизни есть вещи поважнее. | There are more important things in life. |
Есть вещи, которые нельзя купить. | There are some things that money can't buy. |
Есть вещи, которые нельзя контролировать. | There are some things you can't control. |
У вас есть три вещи. | You've got three things. |
Здесь есть очень прекрасные вещи! | This isn't doggerel. There's some very beautiful things here! |
У меня есть классные вещи. | I got some good stuff. |
Неважно. Есть более важные вещи. | We've more important things to discuss. |
Я не хочу есть прямо сейчас. | I don't want to eat right now. |
Прямо сейчас Том не хочет есть. | Tom doesn't want to eat right now. |
Можем использовать матрас прямо как есть. | We can use it as it is. |
Прямо там есть надпись Армия США . | It says U.S. Army right on it. |
Здесь есть такие, что прямо замораживают. | Some of them, blimey, they freeze you. |
Так что х будет квадратный корень из этой вещи прямо здесь | And then if you were to put your pivot point right here, draw a circle, you would be able to draw that. |
У нас есть эта способность создавать вещи, прибирать вещи к рукам. | We have this ability to make things, to grasp things with our hands. |
В героизме есть две ключевых вещи. | The key to heroism is two things. |
Принимай вещи такими, какие они есть. | Take things as they are. |
В жизни есть более важные вещи. | There are more important things in life. |
Есть вещи, которые лучше не говорить. | Some things are better not said. |
Есть вещи, которые я должен знать. | There are things I must know about. |
Есть вещи, которые я должен знать. | There are things I have to know about. |
На этом графике есть zillion вещи. | There's a zillion things on this graph. |
Есть такие вещи как посеребренные тали . | There are things like silver plated thalis. |
Ну, у вас есть две вещи. | Well, you have two things. |
В героизме есть две ключевых вещи. | Who act. The key to heroism is two things. |
Знаешь, там есть очень милые вещи. | (You) know, there are some lovely things in here. |
Принимай вещи такими какими они есть. | You have to accept certain things. |
В твоём возрасте, есть такие вещи... | At your age, there are things... |
Есть неправильные вещи, которые кажутся правильными. | Temptations. |
Есть две вещи, которые он любит. | Get them. |
У меня есть более важные вещи. | I've got more important things. |
Но есть вещи, которые не прощают. | But some things are not forgivable. |
На пляже есть и другие вещи. | There are other things at the beach you could use. |
Есть вещи более важные, чем деньги. | This is more important than money. |
Похожие Запросы : есть вещи, прямо - вещи прямо - получать вещи прямо - получить вещи прямо - держать вещи прямо - прямо - прямо - прямо - вещи