Translation of "железнодорожных слайдов" to English language:
Dictionary Russian-English
железнодорожных слайдов - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Редактор слайдов | The slide editor |
Список слайдов | The slides list |
Просмотр слайдов | SlideShow |
Смена слайдов | Transitions |
Смена слайдов | Align Block |
Нет слайдов | Zoom Slide Height |
Ввод названий слайдов | Setting the slide names |
Эффект смены слайдов | Transition effect |
Скорость смены слайдов | Diagonal Gradient 1 |
Изменить смену слайдов | Path |
Создать рисунки слайдов | Slide Background |
Слайдов на странице | Use Current Slide as Default Template |
Плёнка для слайдов | Transparency Film |
Задержка между сменой слайдов | Delay between slides |
Задержка между сменой слайдов | Delay between slides |
Примечание к шаблону слайдов | Change Line End |
Проекторы для слайдов Кинопроекторы | Slide projectors 2 500 1 000 |
Давайте просмотрим несколько слайдов. | And let me just run through a few slides. |
ПЕРЕЧЕНЬ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ЛИНИЙ | Numbering of lines at the European level North South |
Давайте начнём сразу со слайдов. | I'm going to go right into the slides. |
Впереди ещё 25 слайдов. (Смех) | We still have 25 slides more to go, so... (Laughter) |
Изменить смену слайдов для всех страниц | Picture Path |
Большинство железнодорожных станций также сохранилось. | Most of the stations are still original. |
в секторе железнодорожных грузовых перевозок | Practical experiences with the application of global positioning systems in rail freight transport |
Это был спокойный, не несколько слайдов назад. | That was non restful a few slides ago. |
И ещё о, двух слайдов не хватает. | And, so Oh, two slides are missing. |
Можно установить время задержки для режима показа слайдов. | You can set the delay time for a slide show. |
Итак, у меня несколько слайдов и всего полчаса. | As usual I have way to much to say so I'm going to go through some slides relatively quickly here just to give you some background. I'm writing a series of 7 books actually, they're all short books so you don't have to worry, they're all like 100 pages plus or minus 10 and they're kind of summarizing everything I've learned. |
По правде говоря, у меня нет даже слайдов. | Truth to be told, I haven't got any slides either. |
Пожалуйста, не играйте возле железнодорожных путей. | Please don't play near the railroad tracks. |
Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов. | In the countryside, people watched political slide shows late into the night. |
У меня нет слайдов, поэтому вам придется довольствоваться мной. | There are no slides, so you'll just have to be content with me. |
У железнодорожных работников есть своя собственная терминология. | Railway workers have their own particular terminology. |
Завод Lunéville вернулся к производству железнодорожных локомотивов. | The Lunéville plant returned to rail locomotives. |
а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок | (a) Draft Annex for facilitation of rail transport |
а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок | Draft annex for facilitation of rail transport |
а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок | (a) Draft annex for facilitation of rail transport |
специальная группа МСЖД по безопасности это небольшая группа железнодорожных управляющих, призванная повысить согласованность стратегий железнодорожных компаний в области безопасности. | the UIC Ad hoc security group is a small group of railway managers working to improve cohesion in railway company security policies. |
В железнодорожных тормозах, как минимум в железнодорожных тормозах в Германии, существует часть тормозной системы, которая сделана из пепла кости. | In the train brakes at least in the German train brakes there's this part of the brake that's made of bone ash. |
Узнайте о контрацепции , а также возобновило выпуск а) слайдов по теме Планирование семьи , b) слайдов по теме Охрана психологического здоровья , с) короткометражного фильма Контрацепция . | Be informed about contraception as well as to reprinting a) Slides on Family Planning , b) Slides on Psychological protection , c) Short film on Contraception . |
Будет ещё пара более печальных слайдов для тех из вас | There's going to be a couple more distressing slides for those of you |
Но я дам вам немного больше информации в паре слайдов. | But I will give you some more details in just a slide or two. |
Я не буду показывать здесь никаких отвратительных слайдов со скотобоен. | I'm not going to go into any gucky slaughter slides. |
Во время Обона на железнодорожных станциях большая неразбериха. | During Obon there is much confusion at train stations. |
Сегодня здесь имеется 2 местных городских железнодорожных вокзала. | Today, both of these railways station have become local urban train stations. |
Похожие Запросы : соединение слайдов - библиотека слайдов - держатель слайдов - Обзор слайдов - содержание слайдов - набор слайдов - крепления слайдов - образец слайдов - смена слайдов - сканер слайдов - Сортировщик слайдов - образец слайдов - сканирование слайдов - подготовка слайдов