Translation of "жилой сдача в аренду" to English language:


  Dictionary Russian-English

Жилой - перевод : сдача - перевод : сдача - перевод : сдача - перевод : аренду - перевод : жилой сдача в аренду - перевод : сдача - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

жилой дом в аренду.
Provision of a house to be rented.
Сдача?
Change?
Вот сдача.
Here's the change.
А сдача?
My change?
Какая сдача?
What change?
Твоя сдача.
Here's your change.
Сдача будет?
Can you make change?
А сдача?
What about their change?
Альтернативным решением может явиться сдача этого оборудования в аренду фер меру, который будет работать на нем и отвечать за его возможное повреждение.
The alternative is to lend the equipment to the farmer, who will drive it and remain responsible for its use and for possible damage.
Сдача в эксплуатацию 2017 год.
Commissioning is planned in 2017.
В покере главное хорошая сдача.
The only luck in poker is the draw.
Вот ваша сдача.
Here is your change.
Вот твоя сдача.
Here is your change.
Вот Ваша сдача.
This is your change.
Вот твоя сдача.
This is your change.
Вот ваша сдача.
Here's your change.
Вот твоя сдача.
Here's your change.
Ваша сдача, босс.
Here's your change, boss.
На, Рокки, сдача.
Here, Rocky. Here's your change.
Тото, ваша сдача!
Toto, your change!
Где моя сдача?
Where's my change?
Жилой домStencils
House
Жилой дом
Apartment building
У Вас есть сдача?
Do you have any change?
Это и есть сдача?
Q And that is surrender? M
Ваша сдача 3000 вон.
Your change is 3,000 won.
А вот тебе сдача!
There's your change.
Будет сдача с 1000?
Oh. Then do you have change for 1000 francs?
Есть сдача с 1000?
Have you change for 1000 francs?
У вас будет сдача?
Can you make change?
Ваша сдача, мой депутат
Your change, Congressman.
Сеньор, это Ваша сдача.
Here's your change.
Типовой жилой дом.
Typical apartment building.
Это жилой район.
This is the heart of the residential district.
b) сдача следующих квалификационных экзаменов
(b) Passing the following qualifying tests
Так вам нужна сдача, или...?
So, do you want change, or...?
Люк, а это сдача покойника.
Dead man's hand, Luke.
Следующая сдача в плен произошла у города Халфая.
However, initially all went well for the Allies.
Сдача анализа не приводит к раку .
Taking a screening test doesn't give you cancer.
Есть у тебя сдача с доллара?
Do you have change for a dollar?
Есть у вас сдача с доллара?
Do you have change for a dollar?
Сдача груза информация, представленная делегацией Нидерландов
Delivery Information presented by the delegation of the Netherlands
Это намного важнее,чем сдача тестов.
That's far more significant than passing tests.
Сдача Плевны 28t ноября 1877 года.
The fall of Plevna 28th of November 1877.
Одна, две, три, четыре... Ваша сдача.
One, two, three, four mille.

 

Похожие Запросы : сдача в аренду - сдача в аренду - сдача в аренду - сдача в аренду - сдача в аренду помещений - сдача в аренду рынок - коммерческая сдача в аренду - последующий сдача в аренду - Сдача в аренду проход - сдача имущества в аренду - сдача в аренду ситуация - Сдача офисов в аренду - розничная сдача в аренду - управление сдача в аренду