Translation of "залог его кредит" to English language:


  Dictionary Russian-English

кредит - перевод : его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

залог - перевод : залог - перевод : залог - перевод : его - перевод : его - перевод : кредит - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ты знаешь есть... кредит под залог
You know that thing... borrowing money with collateral.
Его друзья внесли залог.
I think some friends bailed him out. Oh.
Я купил его в кредит.
I bought it on credit.
В период с 2008 по 2011 год налогоплательщики ЕС взяли в кредит и под залог 4,5 триллиона евро.
Between 2008 and 2011, EU taxpayers granted banks 4.5 trillion in loans and guarantees.
Я попрошу выпустить его под залог, и...
I'll get him out on bail, and...
Кредит
Loan
Кредит
Credit
Вчера его выпустили под залог, но его ожидал довольно суровый приговор.
He was released on bail yesterday, but he faced a pretty stiff prison term.
Финансовый кредит
Financial Credit
Кредит фрахта
Freight Credit
Превысить кредит?
Overdrawn?
Кредит ему.
On the cuff.
Гарантийный залог
79 83)
Залог Бенсона.
This is the Benson mortgage.
Внес залог.
Beat it by plane.
Выполнение правил внутреннего распорядка кооператива его участниками залог экономической эффективности.
Rights and duties of the members, decision making processes, the role of the salaried team all have to be carefully defined in the Rules and Regulations.
Банк Центр кредит
CenterCredit Bank
Мне нужен кредит.
I need a loan.
Это не кредит.
It's not a loan.
Вы получили кредит?
Did you get the loan?
Ты получил кредит?
Did you get the loan?
Нам понадобится кредит.
We're going to need a loan.
13.4 Финансовый кредит
13.4 Financial Credit
Я беру кредит
I am borrowing money
Все хотят кредит...
Everyone wants credit...
Возможен ли залог?
Will bail be allowed?
Это твой залог?
This is your collateral?
Который есть залог наследия нашего, для искупления удела Его , в похвалу славы Его.
who is a pledge of our inheritance, to the redemption of God's own possession, to the praise of his glory.
Который есть залог наследия нашего, для искупления удела Его , в похвалу славы Его.
Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.
А когда его освободили под залог, правительство его страны выдало ему новый паспорт.
When he had been released on bail, his own Government had provided him with a new passport.
И да, Тоби женат, и его дом куплен на ипотечный кредит.
And yes, Toby is married and he does have a mortgage.
Изображение загружено в Twitter после его освобождения под залог (2016 год).
Picture uploaded to Twitter after his 2016 release on bail.
Намного рискованнее дать кредит в 50,000 долларов, чем кредит в 500 долларов.
It is much riskier to give a 50,000 dollar loan than it is to give a 500 dollar loan.
Кредит Кэролайн Билер PRI
Credit Carolyn Beeler PRI
Не покупай в кредит.
Don't buy on credit.
Не покупайте в кредит.
Don't buy on credit.
Вы продаёте в кредит?
Do you sell on credit?
Думаю, вам понадобится кредит.
I think you'll need a loan.
Думаю, тебе понадобится кредит.
I think you'll need a loan.
Вся мебель в кредит.
I have all the furniture on credit.
Её кредит просто феноменален.
Her credit is phenomenal.
Это ты внес залог?
You put up my bail?
Залог вносится не здесь.
Bail us out of here.
Возьмете в залог удостоверение?
Keep my card.
Нас выпустили под залог.
You bailed us both out.

 

Похожие Запросы : кредит под залог - кредит под залог - кредит под залог - залог залог - залог залог - залог - залог - денежный залог залог - залог счета