Translation of "заработать ваше доверие" to English language:


  Dictionary Russian-English

доверие - перевод : доверие - перевод : заработать - перевод : заработать ваше доверие - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Спасибо за ваше доверие.
Thank you for your trust.
Постараюсь оправдать ваше доверие.
I shall try to be worthy of my post. Forward!
Доверие очень трудно заработать, но очень легко потерять.
Trust is very difficult to earn, but very easy to lose.
Я очень хочу вернуть ваше доверие .
I am eager to earn your confidence back.
Мы могли рассчитывать на ваше доверие.
We could build on your trust.
Ваше избрание отражает полное к Вам доверие Ассамблеи.
Your election reflects the Assembly apos s full confidence in you.
Во время назначения он сказал Путину Спасибо за ваше доверие .
On being appointed, he told Mr Putin Thank you for your trust.
Я ценю ваше доверие... но прошу поручить это дело комунибудь другому.
I appreciate your confidence in me... but I must ask you to entrust someone else with this mission.
Заработать? ..
Money?
Доверие рождает доверие.
Trust generates trust.
Ваше доверие гораздо в хранилище, и мир, ваша неверность плохо, что у меня есть в жизни.
Your credibility is much more in storage, and peace, your infidelity bad that I have in life.
Съемки от первого лица могут добавить эмоций, повысить доверие или добавить важные детали в ваше видео.
Filming first person accounts of events can add emotion, credibility, or important details to your video.
Чтобы заработать денег?
So we can make money?
Знают, как заработать!
They know how to make money!
Можно хорошо заработать.
You know, they ain't hardly got a watermelon in town.
Здесь можно заработать?
Let's try the saloon. Hern嫕dez isn't a bad guy.
Хочешь заработать денег?
What do I have to do?
Заработать два дуро?
That's a great business.
Сколько надо заработать?
How much do you need?
Доверие
Trust
Доверие
Ultimately trusted
Доверие
Owner trust
Доверие
Trust
Доверие.
Trust.
Так что пока новая патрульная полиция наслаждается улыбками и просьбами о селфи, чиновники выше рангом, вероятно, должны будут делать больше, чтобы заработать доверие людей.
So while the new police patrols enjoy smiles and selfie requests, the officials higher up will likely have to do more to earn the people's trust.
На этом сложно заработать.
This is something that is difficult to earn.
Они хотели заработать денег.
They wanted to earn money.
Это лёгкий способ заработать.
It's an easy way to make money.
Мы можем заработать денег.
We can make some money.
Том ищет способ заработать.
Tom is looking for a way to make some money.
Так тяжело заработать уважение.
It's really tough to earn respect.
Есть легальные пути заработать.
There's legal hustles.
Они заставили бизнес заработать.
They put business to work.
Невозможно заработать вечную жизнь.
You cannot earn everlasting life.
Вам нужно заработать денег.
You have to make money.
Ну, кто хочет заработать?
Now, who's ready to work?
хочешь заработать 5 баксов?
Listen, how would you like to make 5 bucks?
Хочешь заработать 5 долларов?
Would you like to make five bucks?
Сейчас легко заработать грипп.
He's burning up.
Я смогу их заработать.
I can earn rupees.
И заработать несколько рупий.
And I would earn rupees.
Я должен заработать 5000.
I have to raise 5000.
Это и есть доверие, доверие между людьми.
This is what trust is, trust is human.
Доверие подорвано.
Trust has been decimated.
Доверие монарха...
The Emperor's confidence...

 

Похожие Запросы : заработать доверие - заработать доверие - Ваше доверие - построить ваше доверие - завоевать ваше доверие - ценим Ваше доверие - оправдать ваше доверие - злоупотреблять ваше доверие - доверие, - доверие, - доверие и доверие