Translation of "заставила меня хихикать" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Она заставила меня поторопиться. | She made me hurry. |
Это она меня заставила. | She made me do it. |
Ты заставила меня волноваться. | You gave me an awful scare. |
Она заставила меня работать. | She put me to work. |
Том начал хихикать. | Tom started giggling. |
Знаешь, ты заставила меня плакать. | You know, you made me cry. |
Моя мать заставила меня учиться. | My mother made me study. |
Она заставила меня ждать полчаса. | She kept me waiting for half an hour. |
Эта музыка заставила меня прослезиться. | This music brought me to tears. |
Она заставила меня это сделать. | She made me do it. |
Она заставила меня это сделать. | She forced me to do it. |
Она заставила меня ждать полчаса. | She kept me waiting thirty minutes. |
Она заставила меня продать собаку. | She made me sell the dog. |
Его смерть заставила меня задуматься. | His death made me wonder. |
Она заставила меня изменить выдержке. | She made me break that discipline. |
Заставила меня жениться на себе. | Why did I marry you? |
Эта сучка заставила меня побегать. | The bitch made me run! |
Хахаха! Прошу не хихикать! | Please, don't chuckle! |
Моя мама заставила меня выпить лекарство. | My mother made me take some medicine. |
Она заставила меня ждать тридцать минут. | She kept me waiting for 30 minutes. |
Мама заставила меня убраться в ванной. | My mother made me clean the bathroom. |
Она заставила меня ждать тридцать минут. | She kept me waiting thirty minutes. |
Ты заставила меня купить тебе это. | You made me buy you that. |
Простите меня, если заставила вас волноваться. | I'm sorry if you've been worried. |
Мы не могли перестать хихикать. | We couldn't stop giggling. |
Джанет заставила меня купить это для тебя. | Hey, Ed, Janet made me buy these for you. |
В своем одиночестве ты позвала меня и заставила меня возродиться. | Out of your loneliness, you called me and brought me into being. |
Когда у меня начался кашель, она заставила меня бросить курить. | I had a cough, and she made me stop smoking. |
Ну, ладно. Итак, ты заставила меня сюда приехать. | You have forced me to come, what are you waiting for? |
У меня есть план SexWorkerDiaries Вот эта история заставила меня прослезиться | I have a plan SexWorkerDiaries https t.co NK9QaBcY3f via nyapru1 This one made me tear Evelyn Masaba ( NoirEnBlanca) April 4, 2017 |
Они заставляли нас смеяться, хихикать и улыбаться. | They used to make us laugh, and giggle and smile. |
Эта песня такая волнующая, что заставила меня проронить слёзы. | This song is so moving that it brings tears to my eyes. |
Она заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу. | She made me swear not to tell. |
Мэри заставила меня поклясться, что я никому не скажу. | Mary made me swear not to tell anyone. |
Мэри заставила меня поклясться, что я никому не расскажу. | Mary made me swear not to tell anyone. |
Она заставила меня поклясться, что я ничего не скажу. | She made me swear not to say anything. |
Мария заставила меня поклясться, что я не скажу Тому. | Mary made me swear not to tell Tom. |
Это была её идея. Она заставила меня это сделать. | It was her idea. She made me do it. |
Она спрашивала о Вас, Рик.. чем заставила меня ревновать. | She was asking about you earlier, Rick... ...in a way that made me extremely jealous. |
Вы не знаете, что эта женщина заставила меня страдать. | You don't know what that woman made me suffer. |
Она заставила меня ждать у двери, пока она одевалась. | She kept me waiting at the door as she undressed. |
Она заставила меня пообещать, что я никому не расскажу. | She made me promise not to tell. |
Или они однажды будут хихикать над нашими могилами? | Or will they someday chuckle over our graves? |
Я посмотрел еще раз, и честность заставила меня быть откровенным. | I looked again, and honesty compelled me to be frank. |
Я вынужден сделать это, Чарли... Ты знаешь, ты заставила меня. | I've got to do this, Charlie... so long as you know what you do about me. |
Похожие Запросы : заставила меня пообещать - заставить меня хихикать - немного хихикать - испорть меня - процитировать меня - преследовать меня - взял меня - посети меня - использовать меня