Translation of "затычка для ушей" to English language:


  Dictionary Russian-English

затычка для ушей - перевод : для - перевод :
For

затычка - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : затычка - перевод : для - перевод : для - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это музыка для моих ушей.
This is music to my ears.
Это не для чужих ушей.
It's a bit hushhush.
Пришло время проектировать для наших ушей.
It's time to start designing for our ears.
Я бы хотел купить беруши для ушей.
I'd like to buy some earplugs.
Следующие два пузыря вы делаете для ушей.
The next two bubbles you twist to make the ears.
Следующце 2 пузыря мы скрутим для ушей.
The next two bubbles we twist to make the ears.
Следующие 2 пузыря вы скрутите для ушей.
The next two bubbles you twist to make the ears.
Следующие 2 пузыря мы скрутим для ушей.
The next two bubbles we twist to make the ears.
Искусство для услады глаз, ушей и ума.
Art for amusing the eye, the ear and the mind.
Следующие 2 пузыря вы сделаете для ушей.
The next two bubbles you twist to make the ears.
Также есть отверстия для ушей, но нет для глаз.
There are holes at ears. There are no holes at the eyes.
Звуки, которые стали погребальной песней для их ушей
The sounds had become a dirge to their ears
Пришло время начать проектировать и для наших ушей.
It's time to start designing for the ears.
Однако это признание предназначалось только для частных ушей.
But that admission was for private consumption only.
Это идеальный звук для наших ушей и мозга.
It is the perfect sound for our ears and our brain.
До кончиков ушей!
What?
Что я хочу сказать, предназначено только для ваших ушей.
What I'm about to say is intended for your ears alone.
Луна, старуха без ушей.
The moon, an old woman with no ears.
Рак ушей, или что?
Cancer in the ears, or what?
Улыбка просто до ушей.
You're smiling very wide.
Простая втрое сложенная шапка с пузырями для ушей носом и клыками.
Simple three fold hat with ear bubbles nose and the fans attached to it.
(М) Если хвоста, ушей, развязности и страсти нам для этого недостаточно.
As if the tail and the ears, the want and abandon quality wasn't enough
которую мы пропускаем мимо ушей.
You glaze over with it.
И он управляет движением ушей.
And he's controlling the ear movement.
И он управляет движением ушей.
The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena same mechanism, just a bit bigger. And he's controlling the ear movement.
но он улыбается до ушей.
I don't know, but he had a Bang Shil (Gong Shil) kind of smile. (bang shil is also an expression for smile)
Помню, я покраснел до ушей.
I remember I blushed crimson red.
У меня глаза вместо ушей.
I have eyes instead of ears.
Следующце 2 пузыря мы скрутим для ушей. И 3й пузырь будет хоботом.
Whatever measurement you got, split it on two.
Прямо отсюда, на этом участке, мы построим лечебницу для глаз и ушей.
Now, over here on this site we're gonna build an eye and ear hospital.
Почитайте их речи те, которые они говорят не для западных ушей, а для своих собственных.
Read their speeches those put out not for Western ears, but for their own.
У нее была улыбка до ушей.
She was all smiles.
Том пропустил мимо ушей сказанное Мэри.
Tom dismissed what Mary was saying.
Кончик хвоста и концы ушей чёрные.
Tail, legs and ear tips are black.
Из уст ваших, до ушей Бога.
From your mouth, to God's ears.
Пейте, пока из ушей не польётся!
Drink till it rolls out of your ears. Go ahead!
Могут потребоваться другого цвета шарики и дополнительные пузыри для ушей здесь или там.
It would take different color balloons and additional bubbles to make ears here or here.
Сейчас она продолжает пропускать это мимо ушей.
For the moment, it continues to turn a deaf ear.
Я чуть было не пропустила мимо ушей.
I almost miss it.
У тебя сейчас из ушей уже польётся.
Blacker, stronger. Keep it comin', Curley!
Только изза больших ушей его называют уродом.
Just because he's got those big ears, they call him a freak.
Стук высоких каблуков неприятен для моих ушей. Неужели люди, которые их носят, его не замечают?
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
Густая бурая шерсть вокруг шеи и между ушей.
Thick brown hair is around the neck and between the ears.
У него перхоть и волосы из ушей растут.
Full of drandruff and with hair in his ears.
Который, как он breath'd неповиновения для моих ушей, Он качнулся на главе Его, и сократить ветров,
Which, as he breath'd defiance to my ears, He swung about his head, and cut the winds,

 

Похожие Запросы : для моих ушей - для обоих ушей - затычка решение - затычка мера - прокалывание ушей - звон ушей - защита ушей - для для