Translation of "заявленные расходы" to English language:


  Dictionary Russian-English

расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : заявленные расходы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Все расходы, заявленные в отчетный период, были понесены в соответствии с финансовыми положениями организаций и всеми конкретными требованиями доноров.
Disclosure was made, in the accounts, of all matters necessary for the financial statements to present fairly the results of the transactions in the period.
Кроме того, Иран не представил информации, которая позволила бы Группе удостовериться в том, включают ли заявленные расходы, связанные со случаями амбулаторного лечения, какие либо расходы по медицинскому персоналу.
In this regard, the Panel notes that no combat activity took place in Iran during Iraq's invasion and occupation of Kuwait. The Panel further notes that the zone analysis used by Iran to link cases of PTSD and panic disorder to Iraq's invasion and occupation of Kuwait is not supported by the data that Iran submitted.
В. Потери, заявленные в девяти дополнительных претензиях
The Panel's findings and recommendations concerning the nine additional deceased detainee claims follow.
Его заявленные мотивы кажутся слишком анархическими для этого.
His stated motives seem too anarchic for that.
вышеперечисленные требования, заявленные истцом.. по делу о разводе
The above entitled action, having been brought on by plaintiff... forjudgment of divorce
Проверяются все заявленные места производства и хранения химического оружия.
All the reported places of chemical weapons production and storage are being checked.
Группа далее считает, что, за исключением расходов на хирургические операции, заявленные в претензии расходы на лечение кувейтцев и некувейтцев, у которых были ампутированы конечности, являются разумными.
According to Saudi Arabia, environmental contamination caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait resulted in approximately 80 mm of acid rain falling in the Northern Province of Saudi Arabia between 9 January 1991 and 5 April 1991.
Потери Societe Generale тогда могли бы значительно превысить заявленные 5 миллиардов евро.
The loss for Société Générale could have been far higher than the 5 billion it is reported to have incurred.
При оценке обоснованности затрат на вакцинацию Группа считает необходимым сравнить заявленные Ираном расходы на одну вакцину с расценками на каждый вид вакцин, существовавшими на международном рынке в 1990 и 1991 годах.
After the transfer of the claim to the fifth F4 instalment, Iran submitted a revised study in which it proposes to investigate the impact of petroleum related and radioactive contaminants resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait on the incidence of new cancers and haematological disorders in the exposed Iranian population.
Группа международных экспертов сообщила, что Сирия вывела из строя заявленные фабрики по производству химоружия.
A group of international experts reported that Syria has disabled its declared factories producing chemical weapons.
Некоторые поля, заявленные на Открытый чемпионат США, специально подвергались модернизации, чтобы создать эти особенности.
Some courses that are attempting to get into the rotation for the U.S. Open will undergo renovations to develop these features.
540. Одновременно было отмечено, что некоторые моменты, заявленные членами Комитета, не нашли должного ответа.
540. At the same time, it was noted that some of the concerns expressed by members of the Committee had not been fully allayed.
Там у них был лагерь для арестованных, где заявленные вьетнамцы подверглись бы языковому тестированию.
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested.
Сирия уничтожила все заявленные мощности по производству химического оружия, признала Организация по запрещению химического оружия.
Syria destroyed all declared capacities for production of chemical weapons, acknowledged the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы
of trips Additional cost
Группа далее приходит к выводу о том, что число беженцев, которым, как утверждает Иран, были оказаны контрацептивные услуги, соответствует числу беженцев в возрасте от 15 до 49 лет и что заявленные расходы являются разумными.
Using hospital records in each province as a primary source of data, Iran proposes to register cancer cases that were diagnosed from 1991 through 2003 in all hospitals of the provinces under study in order to conduct two statistical analyses, after making checks for missing or invalid data.
Представительские расходы Прочие расходы
Hospitality 1 456.35
Прочие накладные расходы (периодические расходы)
Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы
X. Capital expenditures XI. Capital expenditures
Расходы по персоналу и смежные расходы
Staff and related costs
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы
Annual standard costs Estimated total costs
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы
Annual standard costs Estimated total costs
Нормативные ежегодные расходы Общие сметные расходы
Annual standard costs Estimated total cost
(Расходы)
a On 1 July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of China.
(Расходы)
All data for 2004 are provisional.
Расходы
Expense
Расходы
Expenses
расходы,
expenditure
Расходы
allotments issued Expenditures
Расходы?
Expensive?
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs.
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
0 0 0 0 the availability of a tutor for the group of students in mobility, the access to faculties services at the host institution, the practical organisation (accommodation, visas, health insurance, etc.) language preparation
Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы
Civilian staff and related costs
Общие расходы по персоналу Путевые расходы, связанные
Common staff costs 130.1 82.3 47.8
расходы) и административные накладные расходы (10 процентов
printing) and administrative overhead (10 per cent
смежные расходы Оклады Прочие расходы по персоналу
Other staff costs 1 135.5 1 135.5
Текущие расходы Итого, текущие расходы Наземные станции
Total, recurrent 8 188.8 4 423.1 (4 116.1) 307.0 3 765.7
должности Прочие расходы по персоналу Путевые расходы
Other staff costs 2 361.3 (6.1) (4.8) 0.0 1 915.4 1 904.5 4 265.8
Представляется интересным тот факт, что позиции, заявленные в Шестом комитете, некоторым образом отражают позиции, уже обозначенные в самой Комиссии.
It is interesting to note that the positions outlined in the Sixth Committee to some extent reflect the positions already outlined in the Commission itself.
Заявленные тогда принципы имеют непреходящее значение и не подлежат изменениям. Я лишь хотел бы просить Ассамблею разрешения напомнить их
The principles enunciated then are timeless and unchanging, and I can only ask the Assembly to revisit them with me as I quote
Накладные расходы включают почтовые и телефонные расходы, а также расходы за пользование факсимильной связью.
Overheads include postage, telephone and fax costs.
Накладные расходы включают почтовые и телефонные расходы, а также расходы за пользование факсимильной связью.
Other costs may include institutional costs (see on this paragraph 10.2.4. of the Guide for applicants), photocopying and consumable, exchange losses, visa costs, bank charges, health insurance (compulsory), translation, language courses when provided from outside the consortium members.
VIII. Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы
VIII. Civilian staff and related costs . 58
В. Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы
Spokesman B. Civilian staff and related costs
Общие расходы по персоналу Путевые расходы, связанные с
Common staff costs 3 645 200 3 533 600 2 804 600 729 000

 

Похожие Запросы : Заявленные характеристики - заявленные цели - заявленные части - заявленные требования - заявленные суммы - заявленные счета - заявленные требования - заявленные жертвы - заявленные убытки - заявленные требования - заявленные потребности - заявленные пункты - заявленные товары - заявленные преимущества