Translation of "за предел возникновения" to English language:


  Dictionary Russian-English

за - перевод : за - перевод : предел - перевод : предел - перевод : за предел возникновения - перевод : возникновения - перевод : предел - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Нужно смотреть за предел поверхности.
We need to see beyond the surface.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Indeed you are a people who are guilty of excess.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Indeed you are a people who are guilty of excess.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
You are a people guilty of excess.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
In fact, you have transgressed the limits.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
In fact, you have transgressed the limits.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
In fact you are a people who transgress the limits!
Да, вы люди, вышедшие за предел!
But you are a prodigal people.'
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Aye! ye are a people extravagant.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Aye! ye are a people extravagant.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Nay, but you are a people transgressing beyond bounds (by committing great sins).
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Nay, but you are a people Musrifun (transgressing all bounds by committing all kinds of great sins, and by disobeying Allah).
Да, вы люди, вышедшие за предел!
You are an excessive people.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
You are an excessive people.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
But you are an extravagant people.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
You are a people who exceed all bounds.'
Да, вы люди, вышедшие за предел!
You are a people who exceed all bounds.'
Да, вы люди, вышедшие за предел!
The truth is that you are a people who have exceeded all bounds.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Nay, but ye are wanton folk.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Nay, but ye are wanton folk.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Nay, but ye are froward folk!
Да, вы люди, вышедшие за предел!
Indeed, you are a profligate lot.
Мы сказали бы тогда выходящее за предел .
We shall invoke no god beside Him, for we shall have uttered a blasphemy then.
Мы сказали бы тогда выходящее за предел .
We cry unto no Allah beside Him, for then should we utter an enormity.
Ведь он был высоким, из вышедших за предел.
He was certainly a tyrant, guilty of excess.
Ведь он был высоким, из вышедших за предел.
He was arrogant and was of the Musrifun (those who transgress beyond bound in spending and other things and commit great sins).
Ведь он был высоким, из вышедших за предел.
He was a transgressing tyrant.
Ведь он был высоким, из вышедших за предел.
Lo! he was a tyrant of the wanton ones.
В случае возникновения сомнений, обратитесь за помощью к эксперту.
Objections may be raised that it is not within the NDO s mandate to make such proposals, nor to take initiatives.
Предел достигнут.
The limit has been reached.
Это предел.
That's the limit.
Предел ADC
Adc bailout
Предел отката
Scrollback limit
Предел скорости
Speed limit
Нижний предел
Lower limit
Нижний предел
Lower limit
Верхний предел
Upper limit
Верхний предел
Upper limit
Предел острия
Miter limit
Нижний предел
Page limits
Нижний предел
Lower limit
Верхний предел
Upper limit
Старый предел
Old New proposed
гаемый предел
limit limit
Каков предел?
What's the limit?

 

Похожие Запросы : предел один за - за этот предел - период возникновения - вероятность возникновения - риск возникновения - дата возникновения - форма возникновения - возникновения трудностей - точка возникновения - Область возникновения - возможность возникновения - состояние возникновения - риск возникновения