Translation of "злодей" to English language:


  Dictionary Russian-English

злодей - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Злодей.
Stupid jerk.
Злодей!
You villain!
Он злодей.
He is an evil man.
Слышишь, злодей?
Has he gone?
Он, истинно, злодей .
He is surely a mischief monger.
Он, истинно, злодей .
He is indeed cruel!
Он, истинно, злодей .
Surely he is one of the evildoers.'
Он, истинно, злодей .
He must indeed be one of the wrong doers.
Он, истинно, злодей .
He is certainly one of the wrongdoers.
Он, истинно, злодей .
Surely he is one of the wrong doers.
Он, истинно, злодей .
Surely it must be some evil doer.
Гробишь меня, злодей! ..
Dishonoured me!
Красивые тиран! злодей ангельской!
Beautiful tyrant! fiend angelical!
О самый злой злодей!
O most wicked fiend!
Ты злодей, ты чудовище!
You monster, you fiend!
Может быть, он злодей.
Maybe he's a fiend.
Но я не злодей.
But I'm not your villain.
Кто твой любимый киношный злодей?
Who's your favorite movie villain?
Осужденный злодей, я задержать тебя
Condemned villain, I do apprehend thee
Злодей, под Тьюксбери меня убивший.
that stabbed me in the field by Tewksbury! Seize on him, Furies!
Ёто человек тиран. Ѕессердечный злодей.
A coldhearted, implacable fiend.
Убивший одного злодей, убивший миллионы герой.
One murder makes a villain, millions a hero.
Тибальт 'Это он, злодей, что, Ромео.
TYBALT 'Tis he, that villain, Romeo.
Тибальт Она подходит, когда такой злодей гость
TYBALT It fits, when such a villain is a guest
Нет лучшего термина, чем этот, Ты злодей.
No better term than this, Thou art a villain.
Где моя страница? Идти, злодей, принеси хирурга.
Where is my page? go, villain, fetch a surgeon.
Он злодей. Он ссылает людей в Сибирь.
He sends people to Siberia.
Мораль моего сна такова злодей должен умереть.
For the moral of this story, the villain must die.
По ту сторону от Саркози Каддафи, идеальный злодей.
Beyond Sarkozy is Qaddafi, the ideal villain.
Том величайший злодей из всех, что я встречал.
Tom is the most evil person I have ever met.
Во главе злодеев стоит злодей по имени Дефект.
While S.T.A.N.
Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного.
An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного.
A wicked doer giveth heed to false lips and a liar giveth ear to a naughty tongue.
Это двоюродный брат злодей бы kill'd мой муж
That villain cousin would have kill'd my husband
Разве что вот таким демоническим смехом смеётся как злодей
Maybe like an evil like, Wuhahaha, wuhahaha.
Надменный злодей кощунник имя ему действует в пылу гордости.
The proud and haughty man, scoffer is his name he works in the arrogance of pride.
Надменный злодей кощунник имя ему действует в пылу гордости.
Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.
Разве что вот таким демоническим смехом смеётся как злодей
Maybe like an evil laugh Wuhahaha. (Laughter)
Монтегю ты злодей Капулетти ! Обними меня нет, меня отпустили.
MONTAGUE Thou villain Capulet! Hold me not, let me go.
Но почему, злодей, же ты убил моего двоюродного брата?
But wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
ДЖУЛЬЕТТА злодей, и он будет много миль на части .
JULlET Villain and he be many miles asunder.
Masked Dedede сильный злодей в игре Kirby Super Star Ultra.
Masked Dedede The Masked Dedede is strong vicious villain in Kirby Super Star Ultra .
кто б ни был тот злодей, заслуживает смерти он, милорд.
Whosoe'er they be, I say they have deserved death.
Злодей я нет Поэтому прощание, я вижу, ты меня не know'st.
Villain am I none Therefore farewell I see thou know'st me not.
Они сказали, (возвратившись) Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей .
They said who hath wrought this to our gods? verily he is of the wrong doers.

 

Похожие Запросы : злодей связь