Translation of "значение которое она приносит" to English language:


  Dictionary Russian-English

она - перевод :
She

значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : она - перевод : Значение - перевод : приносит - перевод : она - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Она приносит сыр.
She brings the cheese.
Она приносит голод.
It's causing starvation.
Она приносит истощение.
It's causing malnutrition.
Она приносит только смерть.
This is causing nothing but death.
Когда она приносит деньги?
It's making more money than ever.
Те, что она приносит.
The fruit Durga brings you.
Демократия будет иметь судьбоносное значение, поскольку она приносит инвестиции в образование, здоровье и экономическое развитие, а это, в свою очередь, приносит пользу обычным избирателям.
Democracy will be decisive because it generates investments in education, health, and economic empowerment that reward ordinary voters.
Она приносит себя в жертву.
It was splendid of her to make the sacrifice.
Она приносит свою экстраординарную возможность работать.
She brings her extraordinary capacity to work.
Она приносит также значительные доходы правительству.
It also provides substantial revenue to the Government.
Она то и приносит мне несчастье!
It's she who brings me bad luck !
И когда священник приносит чью нибудь жертву всесожжения, кожа от жертвы всесожжения, которое он приносит, принадлежит священнику
The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered.
И когда священник приносит чью нибудь жертву всесожжения, кожа от жертвы всесожжения, которое он приносит, принадлежит священнику
And the priest that offereth any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he hath offered.
(Ж2) Но удовольствия она мне не приносит.
I can understand more of it, but I have a hard time really enjoying it.
Она не приносит нам никакой полезной информации.
She doesn't bring any useful information to us.
Она так называется, потому что приносит кровь.
It's called afferent because it's headed towards something.
Она сдает комнату, это приносит пару монет.
The tough part is she's got a little money coming in from a fellow we rent a room to.
Она приносит инструменты очистить наши соседи, и она начинает литься.
Nearly empty small jug that has a drop of oil, pours oil.
Из брюшков пчел исходит питье разных цветов, которое приносит людям исцеление.
A drink of various hues comes out of their bellies which contains medicine for men.
Из брюшков пчел исходит питье разных цветов, которое приносит людям исцеление.
Then comes there forth out of their bellies a drink of diverse hues wherein is healing for men.
Из брюшков пчел исходит питье разных цветов, которое приносит людям исцеление.
There comes forth from their bellies, a drink of varying colour wherein is healing for men.
Из брюшков пчел исходит питье разных цветов, которое приносит людям исцеление.
From their bellies emerges a fluid of diverse colors, containing healing for the people.
Из брюшков пчел исходит питье разных цветов, которое приносит людям исцеление.
There comes forth from their bellies a drink varied in colours, wherein there is healing for men.
Из брюшков пчел исходит питье разных цветов, которое приносит людям исцеление.
There cometh forth from their bellies a drink divers of hues, wherein is healing for mankind.
Немногим из своего народа она приносит счастье, о
She makes a few of her people happy, oh
Она приносит хорошее самочувствие, процветание и духовное благополучие.
Promoting health, prosperity, and spiritual well being.
Любовь не приносит счастья, она не для нас.
Oh, there's nothing to be frightened of mother darling... There's nothing to be frightened of
Она не приносит мне удачу, так как вы.
She doesn't bring me the luck that you do.
39. В заключение она подчеркивает важное значение, которое Польша придает улучшению положения женщин в Секретариате.
Lastly, she stressed the importance that Poland attached to improving the status of women in the Secretariat.
Не помню значение слова, которое вчера смотрел.
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
В нем вводится имя a, которое ссылается на значение 2, а также имя b, которое ссылается на значение 123.
So that introduced a name a, and it refers to the value 2, and it introduced a name b, and that refers to the value 123.
Она имеет первостепенное значение.
In fact, policy is paramount.
Которое она выберет?
Which one will she choose?
Австралия последовательно подчеркивает значение, которое она придает повышению эффективности усилий Организации Объединенных Наций в координации гуманитарной помощи.
Australia has consistently emphasized the importance it attaches to improving the effectiveness of United Nations efforts in the coordination of humanitarian assistance.
Имеет значение true и false единственное значение, которое мы должны испытания и с?
Is true and false the only value we should test the and with?
Это присваивание меняет значение, на которое ссылается a.
The assignment changes what a refers to.
Давайте теперь реализуем нечто, которое вычисляет значение функции.
Let's now implement something that calculates the value function.
Она объяснила буквальное значение фразы.
She explained the literal meaning of the phrase.
Контроль над вооружениями и разоружением это мучительное, непопулярное дело, которое приносит мало быстрых дивидендов.
Arms control and disarmament is a grinding, unglamorous business that brings few quick returns. With domestic issues and re election anxieties now dominating most political agendas, it will be all too easy for commitment to wane.
Она не принимает значение 1,1 и не принимает значение бесконечность.
It didn't take on 1.1. Or it couldn't take on infinity.
Оно непрестанно приносит благословенные плоды по воле Своего Господа. А скверное слово как скверное дерево, которое не приносит пользы людям ведь у него нет твёрдой основы и не приносит оно плодов, полезных им.
This is a Book which We have sent down unto thee, that thou mayest bring the mankind forth from the darknesses unto the light, by the command of their Lord unto the path of the Mighty, the Praiseworthy.
Оно непрестанно приносит благословенные плоды по воле Своего Господа. А скверное слово как скверное дерево, которое не приносит пользы людям ведь у него нет твёрдой основы и не приносит оно плодов, полезных им.
This is a Book which We have revealed to you that you may bring forth mankind from every kind of darkness into light, and direct them, with the leave of their Lord, to the Way of the Mighty, the Innately Praiseworthy,
Оно непрестанно приносит благословенные плоды по воле Своего Господа. А скверное слово как скверное дерево, которое не приносит пользы людям ведь у него нет твёрдой основы и не приносит оно плодов, полезных им.
(This is) a Scripture which We have revealed unto thee (Muhammad) that thereby thou mayst bring forth mankind from darkness unto light, by the permission of their Lord, unto the path of the Mighty, the Owner of Praise,
И это конечно вена, так как она приносит кровь в сердце.
And this is a vein of course because it's bringing blood towards the heart.
19 число, которое в Вере Бахаи имеет особое значение.
In addition, the number ends up being a powerful key.

 

Похожие Запросы : значение, которое она приносит - значение, которое - приносит значение - Значение, которое я - преимущества, которые она приносит - она имеет значение - поколение, которое - решение, которое - сообщество, которое - которое выбрано - устройство, которое - исследование, которое - животное, которое - состояние, которое