Translation of "из мечты" to English language:


  Dictionary Russian-English

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мечты мечты?
A late summer night s dream?
Мечты, мечты.
Dreams...
Из того же, из чего делаются мечты.
The stuff that dreams are made of.
Мечты мечты? Возможно.
A late summer night s dream?
Вот из чего сделаны сладкие мечты
Sweet dreams are made of these
Следующая песня зародилась из моей детской мечты.
This next song is a song that started out as a dream a childhood dream.
Мечты.
Dreams.
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание.
It is not your fancies, nor the fancies of the People of the Book.
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание.
It is neither your fancies nor the fancies of the People of the Book which matter.
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание.
It will not be in accordance with your desires, nor the desires of the People of the Scripture.
Мечты, мальчик, все сделаны из метл и колодцев желаний.
Dream stuff, boy, all made up out of broomsticks and wishing wells.
Цифровые Мечты
Digital Dreams
Розовые мечты
The Velvet Delusion
Мечты сбываются.
Dreams come true.
Мечты сбылись.
Dreams came true.
Школу мечты.
A school of my dream.
Волшебные мечты
Wonderful dreams
Мальчик мечты.
You're my boy blue
Снова мечты?
Is this another delusion?
Несомненно, мои мечты скромны, потому что это мечты канадца.
Granted, my dreams are shy, because they're Canadian. (Laughter)
Это только мечты. Но почему мечты? Это вполне реально.
I am not dreaming
Наверное, многие из вас не верят, что мечты сбываются. Правда?
I'll bet a lot of you folks don't believe that, about a wish coming true, do you?
Они, как мечты поэта Лангстона Хьюза, отсроченные quot мечты quot .
They are, like the dreams of the poet Langston Hughes, dreams deferred .
Имперские мечты Путина
Putin s Imperial Dreams
Обновление европейской мечты
Reinventing the European Dream
Демократические мечты иракцев
The Democratic Hopes of Iraqis
Мечты о космосе
The Dream of Space
Женщины европейской мечты
The Women of Europe s Dream
Мечты о водопроводе
Water Pipe Dreams
Осуществление индийской мечты
Realizing the Indian Dream
Фрагмент Олимпийской мечты .
Detail, An Olympic Dream.
Твои мечты сбылись.
Your dreams have come true.
Их мечты сбылись.
Their dreams came true.
Их мечты осуществились.
Their dreams came true.
Мечты становятся реальностью.
Dreams come true.
Мечты стали реальностью.
Dreams came true.
Иногда мечты сбываются.
Dreams sometimes come true.
Наши мечты сбылись.
Our dreams came true.
Наши мечты осуществились.
Our dreams came true.
Мечты Тома осуществились.
Tom's dreams came true.
Мечты Тома сбылись.
Tom's dreams came true.
Это работа мечты.
It's a dream job.
Мечты Тома сбылись.
Tom's dreams have come true.
Ваши мечты осуществятся.
Your dreams will come true.

 

Похожие Запросы : дом мечты - чеканка мечты - праздник мечты - разбитые мечты - разбитые мечты - чейз мечты - Ваши мечты - взрывающиеся мечты - бумажные мечты - путешествие мечты - свадьба мечты - машина мечты - их мечты - город мечты