Translation of "институциональная критика" to English language:
Dictionary Russian-English
критика - перевод : институциональная - перевод : критика - перевод : критика - перевод : институциональная критика - перевод : критика - перевод : критика - перевод : критика - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Институциональная структура | Institutional structure |
Институциональная поддержка. | Institutional support. |
Институциональная поддержка | Institutional Support |
Критика. | They want criticism. |
Институциональная и процедурная деятельность | Institutional and procedural activities |
с) Институциональная связь и координация. | (c) Institutional liaison and coordination. |
С. Институциональная связь и координация | C. Institutional liaison and coordination |
НОРМАТИВНО ПРАВОВАЯ И ИНСТИТУЦИОНАЛЬНАЯ ОСНОВА | LEGAL AND INSTITUTlONAL FRAMEWORK |
Критика подхода издательства | Criticism of CUP's approach |
Это справедливая критика. | That's a fair criticism. |
Критика критического рационализма. | Критика критического рационализма. |
Київ Критика, 2005. | Kyiv Criticism, 2005. |
Київ, Критика , 2008. | Київ, Критика , 2008. |
Какая критика? САРА | I'm an angel investor in Uber. |
Жена австрийского критика. | The wife of the Austrian critic. |
Рамки содействия МСП и институциональная поддержка. | SME enabling framework and institutional support. |
iii) создание институциональной базы и институциональная поддержка | (iii) Institution building and institutional support |
Для этого была создана основательная институциональная база. | Through the British Council, the UK s organisation for international cultural cooperation, the UK is committed to bringing to Russia high quality, innovative arts events which reflect both contemporary UK and its long cultural tradition. |
Может быть критика несправедлива. | Maybe the criticism is unfair. |
Но эта критика несправедлива. | But this criticism is unfair. |
Критика его, конечно, раздражала. | He chafed at the criticism, sure. |
Критика, юмор и пресса | Criticism, humor and the press |
Конструктивная критика всегда приветствуется. | Constructive criticism is always welcome. |
Критика Аниме Angel Beats! | Reception Critical reception Angel Beats! |
институциональная структура должна быть эффективной, демократической и прозрачной. | the institutional structure must be efficient, democratic, and transparent. |
Однако институциональная структура США заметно отличается от европейской. | But America's institutional structure differs markedly from Europe. Labor mobility is an important part of the adjustment mechanism in the US. |
Однако институциональная структура США заметно отличается от европейской. | But America's institutional structure differs markedly from Europe. |
С. Институциональная связь и координация 41 66 14 | C. Institutional liaison and coordination 41 66 10 |
Эта критика имеет долю правды. | That criticism contains some truth. |
Его критика была очень суровой. | His criticisms were very severe. |
Твоя критика лишь зелен виноград . | Your criticism is just sour grapes. |
Критика президента в Йемене незаконна. | Criticising the president is illegal in Yemen. |
Критика буржуазной концепции смерти философии. | Критика буржуазной концепции смерти философии. |
В чем была критика Uber? | JASON |
Нет, это справедливая критика, Ал. | No. That's a fair criticism, al. |
Институциональная реформа могла бы способствовать и большей финансовой стабильности. | There is also scope for institutional reform to promote greater financial stability. |
а) институциональная поддержка субрегионального органа по координации магрибской СРПД | (a) Institutional support for the subregional Maghreb SRAP coordination body |
ДИСКРИМИНАЦИЯ DE JURE И ИНСТИТУЦИОНАЛЬНАЯ ДИСКРИМИНАЦИЯ В УГОЛОВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ | In the criminal justice system, discrimination and its disproportionate impact on vulnerable groups have become institutionalized. |
Существующая институциональная структура не способствует планированию и реализации УПП. | The environmental and social benefits that can be gained by increasing the public's awareness of SCP issues and empowering them to act should not be underestimated. |
253 (1984) (критика теории) KLEIN, supra at 111 et seq. and 122 et seq. (критика теории)). | 253 (1984) (critical of theory) Klein, supra at 111 et seq. and 122 et seq. (critical of theory)). |
Эта критика рынка является, конечно, односторонней. | This critique of the market is, of course, one sided. |
Потому что это критика с Японии? | Because it is criticism from Japan? |
Его критика была не к месту. | His criticisms were out of place. |
Хочу процитировать одного критика, Теодора Кука. | I have a quote that I like by a morphologist, 1917, |
Внезапно, резко вверх взлетает общественная критика. | Social commentary is all of a sudden spiking up. |
Похожие Запросы : Литературная критика - социальная критика - рейз критика - резкая критика - новая критика - высшая критика - нижняя критика