Translation of "ископаемого газа" to English language:
Dictionary Russian-English
ископаемого газа - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Давайте сначала посмотрим на сгорание ископаемого топлива, либо угля, либо газа. | Let's look first at the burning fossil fuels, either burning coal or burning natural gas. |
Одно такое деление энергетическая единица ископаемого топлива нефти, угля или газа. | One unit like this is an energy unit of fossil fuel oil, coal or gas. |
Мировое использование ископаемого топлива способствует резкому увеличению в атмосфере углекислого газа, который вызывает потепление Земли. | Global use of fossil fuels is contributing to a sharp rise in atmospheric carbon dioxide, which is causing the Earth to warm. |
В то время как использование ископаемого топлива ведёт к выработке углекислого газа, использование этанола из целлюлозы может помочь изъять часть углекислого газа из атмосферы. | So, where as using fossil fuels produce carbon dioxide, using cellulose based ethanol might help remove carbon dioxide from the atmosphere. |
Как выяснилось, в борьбе с выхлопами углекислого газа и сокращением использования ископаемого топлива единого решения не существует. | But as we found out with addressing CO2 issues, and also fossil fuels, there is no one silver bullet. |
Безумие ископаемого топлива | Irasionalitas Bahan Bakar Fosil |
Этого старого ископаемого? | That old dodo? |
Во вторых, высвобождение большого количества углекислого газа в атмосферу при использовании ископаемого топлива делает его главной причиной изменения климата. | And second, the use of fossil fuels is the main cause of climate change because it releases large amounts of carbon dioxide into the atmosphere. |
Не хватает ископаемого топлива. | We're running out of fossil fuels. |
Сократят ли шейхи добычу ископаемого топлива? | Will the oil sheikhs reduce output of fossil fuels? |
Большая часть выбросов CO2 происходит в результате сжигания ископаемого топлива угля, нефти, природного газа для получения энергии, потребление которой возрастает по мере роста мировой экономики. | Most CO2 emissions result from the burning of fossil fuels coal, oil, and natural gas for energy, global consumption of which is rising as the world economy grows. |
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива. | But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels. |
На этом обширном континенте полно ископаемого горючего. | Fossil fuels are abundant in that vast continent. |
Как мир сможет отказаться от ископаемого топлива? | So how does the world get off fossil fuels? |
Эксплуатация механизированных транспортных средств приводит к увеличению выбросов различных загрязняющих веществ, включая выбросы углекислого газа, одного из основных парниковых газов, образующихся в результате сгорания ископаемого топлива. | Mechanised transport gives rise to pollution in a number of forms, including emissions of carbon dioxide one of the main greenhouse gases associated with the combustion of fossil fuels. |
Самой важной задачей будет сокращение и, в конечном итоге, почти полная остановка выбросов углекислого газа, образующегося при сжигании ископаемого топлива, как, например, нефть, природный газ и уголь. | The most important challenge is to reduce, and eventually nearly eliminate, carbon dioxide emissions from burning fossil fuels such as oil, natural gas, and coal. |
Например, на электростанциях, а также на крупных заводах можно использовать солнечную энергию или же задерживать и безопасным образом избавляться от углекислого газа, выделяющегося при сжигании ископаемого топлива. | For example, power plants can adopt solar energy or capture and safely dispose of the carbon dioxide they produce with fossil fuels as can large factories. |
с) повышение коэффициента преобразования при сжигании ископаемого топлива | (c) Improving the conversion efficiency of fossil fuel combustion |
Газа | Gaza |
Газа | Gaza field |
Газа) | (Gaza Strip) |
Сжигание ископаемого топлива оказывает ощутимое воздействие на температуру Земли. | Burning fossil fuels is having a measurable impact on the earth s temperature. |
Выгоды ископаемого топлива необходимо сравнить с издержками глобального потепления. | The benefits of fossil fuels must be weighed against the costs of global warming. |
Подводя итоги значимости этого ископаемого, мы можем сказать следующее. | To summarize the significance of this fossil, we can say the following. |
Научиться жить без использования каких либо видов ископаемого топлива. | Learn to live without fossil fuels. |
Важное значение имеет также вид ископаемого топлива, используемого для | the total indirect carbon dioxide emissions from primary fossil fuel use related to residential energy consumption. |
В результате человеческих действий например, сжигание ископаемого топлива концентрация углекислого газа уже выросла больше, чем когда либо за последние 500000 лет, и она растет примерно на 0,5 в год. | Human actions burning fossil fuels have already raised the carbon dioxide concentration higher than it has ever been in the last 500,000 years, and it is rising by about 0.5 a year. |
В первую очередь, мировые лидеры должны обязаться поэтапно отказываться от ископаемого топлива, с видимой целью оставить 90 разведанных запасов угля, треть запасов нефти и половину запасов газа под землей. | Pertama dan terpenting, para pemimpin dunia harus berkomitmen untuk menghapuskan secara bertahap penggunaan bahan bakar fosil, dengan tujuan yang tegas untuk menghentikan pembakaran 90 cadangan batubara terbukti, sepertiga cadangan minyak, dan setengah cadangan gas. |
Адаптация может учитывать увеличение выбросов углекислого газа и другим способом сокращая ущерб и вред, который мы получаем от глобального потепления, мы получаем больше времени на применение альтернатив использованию ископаемого топлива. | Using more air conditioning to cool our houses in summer will do the same although this is vital if we want to save lives. Adaptation could allow for higher carbon emissions in another way reducing the damage and harm that we experience from global warming, giving us more time to implement alternatives to reliance on fossil fuels. |
Адаптация может учитывать увеличение выбросов углекислого газа и другим способом сокращая ущерб и вред, который мы получаем от глобального потепления, мы получаем больше времени на применение альтернатив использованию ископаемого топлива. | Adaptation could allow for higher carbon emissions in another way reducing the damage and harm that we experience from global warming, giving us more time to implement alternatives to reliance on fossil fuels. |
Подобная недальновидная точка зрения характеризует глобальную зависимость от ископаемого топлива. | This same short term thinking characterizes the world s dependence on fossil fuels. |
Со стратегической точки зрения целесообразно отходить от использования ископаемого топлива. | It makes great strategic sense to move away from fossil fuels. |
Национальное общество в поддержку реабилитации сектор Газа, Газа | National Society for Rehabilitation Gaza Strip, Gaza |
Вади Газа является единственным вади в секторе Газа. | quot The wadi Gaza is the only wadi in the Gaza Strip. |
Поставщики газа | Gas suppliers |
Запасы газа. | Gas Reserves. |
Сектор Газа. | Gaza Strip. |
Частицы газа | GasParticle |
Ошибки газа | GasErrors |
Сектор Газа | Gaza |
(сектор Газа) | 12 (Gaza Strip) |
Распределение газа | gas distribution leakage reduction 0.05Mt |
Газа Минисси. | Gus Minissi. |
Прибавь газа. | Speed up! |
Оно бывает двух видов биодизельное топливо, используемое в качестве заменителя дизельного топлива ископаемого происхождения, и биоэтанол, используемый в качестве заменителя бензина, полученного из ископаемого топлива. | Biofuels come in two forms biodiesel used as a fossil fuel diesel substitute and bioethanol used as a fossil fuel gasoline substitute. |
Похожие Запросы : ископаемого углерода - ископаемого материала - запасы ископаемого - сжигание ископаемого топлива - разведки ископаемого топлива - запасы ископаемого топлива - использование ископаемого топлива - поколение ископаемого мощности - ископаемого расход топлива - энергия ископаемого топлива - добыча ископаемого топлива - поколение ископаемого топлива - истощение ископаемого топлива - извлечения ископаемого топлива