Translation of "комитет по оценке" to English language:


  Dictionary Russian-English

комитет - перевод : комитет по оценке - перевод : по - перевод : комитет по оценке - перевод : комитет по оценке - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Комитет отметил, что планируются дальнейшие миссии по оценке в другие регионы.
The Committee noted that further evaluation missions to other regions were being planned.
По оценке
By Rating
Комитет рекомендует обеспечить полное применение ССА, в том числе выполнение рекомендаций по оценке достижений.
The Committee encourages the full application of the PAS, including guidelines for the rating of achievement.
89. В июне 1991 года ЦМТ создал Комитет по оценке и утверждению проектов (КОУП).
89. In June 1991, ITC set up a Project Appraisal and Clearance Committee (PACC).
Управление по оценке
PRSP Poverty Reduction Strategy Papers
Управление по оценке
c Includes interest and miscellaneous income
Для этого Комитет изучит вопрос о том, каким образом можно улучшить работу по оценке потребностей.
To that effect, the Committee will look at how to strengthen the needs assessments.
В отношении второй части доклада об углубленной оценке Комитет по программе и координации отметил, что
With respect to part two of the in depth evaluation report, the Committee for Programme and Coordination noted that
Укрепление деятельности по оценке
Strengthening evaluation
Группа по независимой оценке
Independent Evaluation Unit
По вопросу об оценке
On evaluation
Новый общеорганизационный Комитет по оценке принял план действий, цель которого  укрепить функцию оценки в рамках всего ЮНИСЕФ.
The new global Evaluation Committee adopted a plan of action to strengthen the evaluation function throughout UNICEF.
Разработать критерии по оценке альтернатив.
Develop criteria for evaluating alternatives.
Группа по оценке и планированию
Assessment and Planning Unit
Международная ассоциация учреждений по оценке
International Association of Technology Assessment and
Управление по оценке и исследованиям
Evaluation and Research Office
3,200,000 экземпляра по приблизительной оценке.
3,200,000 copies for a rough estimate.
Комитет надеется, что Секретариат улучшит форму представления материалов по самоконтролю и оценке и разъяснит соответствующие потребности в ресурсах.
The Committee trusts that the Secretariat will improve the presentation of self monitoring and evaluation activities and explain the related resource requirements.
До этого за обеспечение качества будет отвечать Национальный комитет по оценке, являющийся государственной организацией, действующей при участии экспертов.
In the meantime, the National Evaluation Committee, a government dependent body assisted by experts, is still in charge of quality assurance.
ПИЛОТНАЯ ПРОГРАММА ПО МОНИТОРИНГУ И ОЦЕНКЕ
Pilot projects on transboundary rivers
е) Укрепление учрежденческого потенциала по оценке.
(e) Strengthen organizational capacity in evaluation.
Комплексная платформа по контролю и оценке
Integrated Monitoring and Evaluation Framework
7. Услуги по оценке 6,4 2,0
7. Evaluation services 6.4 2.0
Комитет выразил признательность правительствам Австралии и Франции за направление экспертов для участия в миссии по оценке в регион ЭКЛАК.
The Committee expressed its appreciation to the Governments of Australia and France for having sent experts to participate in the evaluation mission to the ESCAP region.
5. В соответствии с обязательствами Джамахирии, связанными с этим инцидентом, был создан комитет экспертов по оценке ущерба, причиненного посольству Венесуэлы.
5. In accordance with the Jamahiriya apos s obligations as a consequence of the incident, a committee of experts was formed to assess the damage done to the Venezuelan Embassy.
По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
Вступительные заявления (директоров по оценке и программам)
Introduction (Directors of Evaluation and Programme)
Также начались усилия по оценке потребностей Судана.
So are the efforts to assess the needs of the Sudan.
Разрабатывается Группой Организации Объединенных Наций по оценке.
Under development by the United Nations Evaluation Group
УВР продолжало взаимодействовать с Управлением по оценке.
OIA continued to work with the Evaluation Office.
с) проводить ежегодные совещания по оценке выполнения
(c) Hold the annual implementation assessment meetings
2. Субрегиональные совещания по оценке хода работы
2. Subregional follow up meetings . 33 46 12
5 029 тонн муки, по оценке донора
Donor apos s value 5,029 tons flour 867 369 867 369 867 369 867 369
5 556 тонн муки, по оценке донора
Donor apos s value 5,556 tons flour 1 985 816 1 805 417 1 805 417 180 399 1 985 816
820 тонн детского питания, по оценке донора
Donor apos s value 820 tons baby cereal 2 482 270 978 063 978 063 1 504 207
Это указано в Правилах по экспертной оценке.
Yes. Information on the processing fee is available from the Department of Antiquities.
Комитет стремится разработать более скоординированный подход к планированию, осуществлению и оценке программ подготовки судей.
The Committee aims to develop a more coordinated approach to the planning, implementation and evaluation of training programmes for judges.
Комитет отмечает, что уже проделана значительная работа по оценке и процедурам, включая работу, проделанную Управлением служб внутреннего надзора, как отмечается выше.
The Advisory Committee points out that much work has already been done on evaluation and processes, including work done by the Office of Internal Oversight Services, as noted above.
на экосистемы (МСП по комплексному мониторингу) и по оценке и
Report prepared by the Programme Centres of the International Cooperative Programmes on Integrated Monitoring of Air Pollution Effects on Ecosystems (ICP Integrated Monitoring) and Assessment and Monitoring of Acidification of Rivers and Lakes (ICP Waters)
деятельность по контролю, координации и оценке имплементационной группы.
Monitoring, coordination and evaluation of the executing unit.
просить Группу по техническому обзору и экономической оценке
To request the Technology and Economic Assessment Panel to
Рабочая группа по мониторингу и оценке окружающей среды
Distr.
Подготовка четвертого доклада по оценке состояния окружающей среды
Preparations for the fourth assessment report on the state of the environment
Партнерские отношения в деятельности по контролю и оценке
Effective monitoring and evaluation are time and resource intensive.
просить Группу по техническому обзору и экономической оценке
That a Party nominating a multi year critical use exemption should submit such a nomination consistent with the deadline applicable to single year nominations for critical use exemption

 

Похожие Запросы : Комитет по оценке рисков - комитет по оценке тендера - по оценке - по оценке - по оценке - по оценке - по оценке - по оценке - по оценке - по оценке - комитет по - совещание по оценке