Translation of "контракты по переработке" to English language:
Dictionary Russian-English
по - перевод : контракты - перевод : контракты - перевод : контракты по переработке - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я машина по переработке кофеина. | I'm a caffeine recycling machine. |
ЦЕЛЕВЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ И ПЕРЕРАБОТКЕ ДИА устанавливает требования по сбору и переработке изношенных автомобилей. | RECYCLING AND RECOVERY TARGETS The End of life vehicle Directive (ELV D) lays down requirements for the collection and treatment of end of life vehicles. |
Компенсационные контракты, импорт по которым | Compensatory contracts, which covered |
Это хозяйство имело производственные мощности по переработке молока. | The prices practised must cover the operating costs, must remunerate the fixed assets and enable their replacement. |
Целевые показатели по переработке и восстановлению упаковочных отходов | The recovery and recycling targets for packaging waste are as follows |
Контракты | Contractual arrangements |
Контракты. | Contractual arrangements. |
на переработке рыбы. | There are of coastline. |
Правила для отдельных категории отходов (директивы по переработке восстановлению) | By contrast, a number of directives regarding specific waste streams have been enacted at the European level in recent years. |
Продукт не подлежит переработке. | The product should not be reprocessed. |
Системные контракты | Write off of losses of cash, receivables and property |
Информационные контракты | Information contracts |
Отдельные контракты | Selected contracts 155.50 |
Участие в планах и программах по переработке и удалению отходов | Participation on plans and programmes on waste |
Заводы по переработке кукурузы остановились, нанеся наиболее сильный удар по бедным сельским семьям. | Maize plants have withered, hitting poor rural families hard. |
Пол экологичный, пригодный к переработке. | Floor sustainable, recyclable. |
По данным Lexus, 85 процентов автомобиля может быть полностью подвержено переработке. | According to the manufacturer, 85 percent of the vehicle was fully recyclable. |
Все непригодные автомобили должны быть направлены в авторизованные пункты по переработке. | All ELVs shall be transferred to authorised treatment facilities. |
Контракты на пайки | Rations contracts |
r) Долгосрочные контракты | (r) Long term contracts |
Межучрежденческие системные контракты | Interagency systems contracts |
Контракты на обучение | Learning contracts |
Как же контракты? | Have we contracts? |
К 1980 году в стране насчитывалось 14 заводов по переработке орехов кешью. | Mozambique became the first African country to process cashews on a large scale. |
К 1980 году в стране насчитывалось 14 заводов по переработке орехов кешью. | By 1980, the country had 14 processing factories. |
И спасибо, заводы по химической переработке, которые подарили нам время читать книги . | And thank you chemical processing industry that gave us time to read books. |
План должен включать обзор потоков отходов и существующих официальных площадок по переработке. | The plan would include an overview of waste flows and existing official waste treatment sites. |
То же самое относится к переработке. | The same goes for refining. |
Поэтому программа нуждается в существенной переработке. | The programme should therefore undergo substantial revision. |
Избегайте заключать контракты по техническому обслучиванию с поставщиками вычислительного оборудования. | Thirdly, I would draw your attention to the maintenance costs for informatics systems, which there is a tendency to underestimate. |
Я хочу подписать контракты. | I want to sign the contracts. |
Раздел VII Предыдущие контракты | Section VII Previous contracts |
Правило 110.17 Письменные контракты | Rule 110.17 |
Контракты на поставку пайков | Rations contracts |
Непрерывные контракты сфера охвата | Continuing appointments coverage |
Временные контракты сфера охвата | C. Temporary appointments coverage |
Контракты, утвержденные с опозданием | The Board previously recommended that the Administration, in consultation with the peacekeeping missions, analyse the pre qualification requirements for registering prospective local vendors. |
Контракты на разработку систем | Systems Development Contracts Sub contracts |
Контракты персонала 10 23,00 | Personnel contracts Joint medical services |
Н92 059 Отдельные контракты | H92 059 Selected contracts |
Контракты на разработку систем | Systems development contracts Subcontracts |
Контракты на разработку систем | Translation Systems development contracts |
Контракты на фрахтование судов | Ship chartering contracts |
Контракты на индивидуальные услуги | Temporary assistance for |
Рекламщики требуют отменить контракты | The advertisers... are asking to cancel the contracts. |
Похожие Запросы : деятельность по переработке - по переработке молока - компанию по переработке - завод по переработке - компании по переработке - предприятия по переработке - операции по переработке - мощности по переработке - проекты по переработке - мощности по переработке - завод по переработке - завод по переработке топлива