Translation of "конфиденциальные отходы" to English language:
Dictionary Russian-English
отходы - перевод : Отходы - перевод : отходы - перевод : отходы - перевод : отходы - перевод : конфиденциальные отходы - перевод : отходы - перевод : отходы - перевод : отходы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Очистить конфиденциальные данные... | Clear Private Data... |
Очистить конфиденциальные данные | Clear Private Data |
Скрыть конфиденциальные сведения | Anonymize data |
Не экспортировать конфиденциальные записи | Exclude confidential incidences from the export |
Отходы | Waste materials |
Отходы. | Waste. |
У Вас есть конфиденциальные финансовые документы, Вы знаете, макеты, такого рода конфиденциальные вещи. Хотите убедиться, что это безопасно. | You have confidential financials, you know, mock ups, all this kind of confidential stuff. |
Отходы 9 | Waste 9 |
Отходы аэрозолей | Waste aerosols |
Бытовые отходы | Municipal waste |
Отходы, связанные с продовольствием органические пищевые отходы и отходы от упаковки продуктов составляют большую часть бытовых отходов. | In Russia even urban households grow more than a third of their vegetable and potato needs at their summer dachas. |
Отходы разделяют на перерабатываемые материалы (пластик, металл) и органические отходы. | The waste is separated into recyclable materials (plastics, metals) and organic waste. |
B. Отходы животноводства | B. Animal Wastes |
Все отходы перерабатываются. | All waste is recycled. |
Твердые городские отходы | Solid urban waste |
8.2.5 Бытовые отходы | Use of resources in municipal waste |
Они хотят перестать выбрасывать пищевые отходы. Перестать выбрасывать пищевые отходы можно. | They want to stop throwing away their kitchen garbage, and you can stop throwing away your kitchen garbage. |
Конфиденциальные данные могут предоставляются третьей стороне лишь в особых случаях. | When confidential data are provided to third parties, privacy regulations have to be taken into account. |
Они также могут проводить конфиденциальные беседы с лицами, просящими убежища. | They may also interview asylum seekers privately. |
Упаковочные отходы Изношенные автомобили Батареи Электрическое и электронное оборудование Отходы добывающей промышленности. | packaging waste end of life vehicles batteries electric and electronic waste waste from extractive industries. |
Фабричные отходы загрязняют море. | Factory waste has polluted the sea. |
Загрязнитель 1 отходы 1 | Pollutant 1 waste 1 |
Загрязнитель N отходы N . | Pollutant N waste N |
Клинические и медицинские отходы | Medical or clinical waste |
А. Отходы с судов | A. Ships apos wastes |
Отходы профиля, гораздо здоровее. | Waste profile, much healthier. |
Можно использовать пищевые отходы. | You can compost your kitchen garbage. |
Другая проблема это отходы. | Another issue is the waste. |
Городские отходы как топливо | Urban waste as fuel |
Дикий Запад и электронные отходы | The Wild West of Electronic Waste |
Обычно отходы так засоряют трубы. | Often what jams us up is sewage. |
Отходы не сократились, они исчезли. | Waste was not reduced it was eliminated. |
Не нужно добавлять пищевые отходы. | Don't add your kitchen garbage. |
Все отходы отправлялись на свалку. | It was ending up in landfills. |
Это отходы из производства хлопка. | It's a waste product. |
Городские отходы ставят проблему утилизации. | Urban wastes present a disposal problem. |
Бытовые отходы, связанные с продовольствием | This needs to be carried through to implementation if the often interlinked problems of rural poverty and environmental degradation are to be tackled. |
Хозяйственный мусор органические и неорганические бытовые отходы (например, пищевые отходы, бумага, стекло и аналогичные кухонные отходы), не содержащие мусора, образующегося в результате эксплуатации судна. | Household refuse organic and inorganic household waste (e.g. remains of food, paper, glass and similar kitchen waste) which does not contain vessel operation refuse. |
Поступающие конфиденциальные данные сразу же регистрируются и непосредственно передаются на защищенные ЭВМ. | Such a document will define the responsabilities and fix the basic security rules. |
Фактически сжигаются отходы, и, более того, можно использовать в качестве топлива все отходы сегодняшних реакторов. | You actually burn up the waste, and you can actually use as fuel all the leftover waste from today's reactors. |
Электронные отходы цена непрерывного технического прогресса. | E waste Leftovers of an irresponsible technological advance. |
f) отходы образование, обработка и удаление. | (f) Waste waste generation, treatment and disposal. |
С. Экосистемы суши, включая опасные отходы | C. Terrestrial ecosystem including hazardous wastes |
Токсичные отходы, наверное, сыграли свою роль. | Toxic waste, I guess, is the key clue to that one. |
Сколько соленой воды выбрасываются в отходы, | How much salt water thrown away in waste, |
Похожие Запросы : конфиденциальные документы - конфиденциальные данные - конфиденциальные сведения - конфиденциальные ограничения - конфиденциальные средства - и конфиденциальные - конфиденциальные записи - конфиденциальные активы - конфиденциальные вопросы - конфиденциальные комментарии - конфиденциальные файлы - конфиденциальные отношения - конфиденциальные причины - конфиденциальные данные