Translation of "королевы" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Гонец от королевы! Королевы? Хочет видеть отца. | Claire, a messenger from the Queen. |
От Королевы. | Honk honk |
От Королевы. | Pull it out! |
Кольцо королевы! | The Queen's ring? |
Все дети королевы | All the Queen s Children |
Это День Королевы. | This is called Queen's Day. |
Слово королевы приводит | Queen's word leads |
Петь для королевы. | To sing before the Queen. |
От Королевы. Герцогине. | Thank goodness. |
Он был врачом короля Эдуарда VI, королевы Марии и королевы Елизаветы. | He was physician to Edward VI, Queen Mary and Queen Elizabeth. |
Две Королевы очень разные. | The two Queens are very different. |
Две королевы совсем разные. | The two Queens are very different. |
, День рождения королевы Виктории. | The day is designated the Circassian Day of Mourning. |
У неё лицо Королевы! | She has the countenance of a queen! |
Убери руки от королевы! | Oh, get your hands of that queen. |
Начнем с Высокой Королевы . | We'll begin us at the Queen High. |
Как подданные нашей королевы. | We are the queen's abjects and must obey. |
Младшая сестра королевы Дании Маргрете II и старшая сестра королевы Греции Анны Марии. | She is the younger sister of the reigning Queen of Denmark, Margrethe II, and the older sister of Queen Anne Marie of Greece. |
У ЕС нет королевы Елизаветы. | The EU does not have a Queen Elizabeth. |
Они не являются подданными королевы. | They are not the queen's subjects, however. |
Зал королевы Юлианы Без оборудования | Queen Juliana Room None |
Сделан для короны королевы Виктории. | ...was made for the coronation of Queen Victoria. |
Вы думаете, вы кто, королевы? | Who do you think you are, a pair of queens? |
Справа руки его королевы, Филиппы. | To the right are the arms of his queen, Filippa. |
Принц был братом покойной королевы Дании Ингрид (урожденная принцесса Ингрид Шведская), мать королевы Маргрете II. | The prince was a brother of the late Queen Ingrid of Denmark ( née Princess Ingrid of Sweden), mother of the current Queen Margrethe II of Denmark. |
А это я в образе королевы. | And me as the Queen. |
Корона Королевы была сделана из золота. | The Queen's crown was made of gold. |
У королевы Елизаветы нет прямого наследника. | Queen Elizabeth did not have any direct heir. |
В этом журнале есть фотография королевы. | This magazine has a picture of the Queen. |
Неужели она не сделали замечательную королевы? | Would she not have made an admirable queen? |
Означает ли крах королевы провал картины? | But how about the picture is it a failure too? |
Провал королевы картина её не спасёт. | So the Queen's plan collapses the picture will not save her. |
Двор Чудес Остался без своей королевы... | The den of thieves has lost its queen |
Очень часто королевы спариваются несколько раз. | Often the queens mate more than once. |
Англия будет без королевы наполовину несчастна. | England won't half seem funny without the Queen. |
Люк королевы Марго, по его словам. | He said it belonged to Queen Margot. |
Прекрасное местечко для королевы немого кино. | The perfect setting for a silent movie queen. |
Юноша, не забывайте о делах королевы. | Remember the Queen's business. |
Флаг не поднят, королевы нет дома. | No standards. Nobody home. |
Жемчуга. И платья как у королевы. | And gowns made for queens. |
В 1985 году было изменено портрет королевы..В 1993 году изображение королевы было заменено на цветок Bauhinia. | In 1993 the image of the Queen on the obverse was replaced by a Bauhinia flower. |
Посмотрим на другое событие. Это День Королевы. | This is looking at another event. This is called Queen's Day. |
План Национального конференц центра им. королевы Сирикит | Floor plan of the Queen Sirikit National Conference Centre |
Почему эта девушка носит заколку Королевы Вдовы? | Why is that girl wearing the Queen Dowager's ornament in her hair? |
Приглашение от королевы, чтобы играть в крокет. | An invitation from the Queen to play croquet.' |