Translation of "краткосрочная смертность" to English language:
Dictionary Russian-English
смертность - перевод : смертность - перевод : смертность - перевод : смертность - перевод : краткосрочная смертность - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Краткосрочная перспектива не ясна. | The short term outlook is uncertain. |
И это краткосрочная перспектива. | That's the short term. |
Смертность | Mortality |
Краткосрочная ситуация во Франции вызывает большую озабоченность. | The short term situation for France is more worrying. |
Материнская смертность. | Maternal mortality rate |
Младенческая смертность. | Infant mortality |
младенческая смертность | Infant Mortality Rates |
материнская смертность | Maternal Mortality |
Младенческая смертность | Infant Mortality |
Материнская смертность | Maternal deaths |
Детская смертность | J. Child mortality |
Приспособленчество краткосрочная стратегия, которая никуда вас не приведёт. | Fitting in is a short term strategy that gets you nowhere. |
Остановите детскую смертность | बच च क हत य र क र कन |
Смертность составляет 4,3 . | The mortality rate is 4.3 . |
Заседание 4 Смертность | Session 4 Mortality |
ЗДРАВООХРАНЕНИЕ И СМЕРТНОСТЬ | HEALTH AND MORTALITY |
Смертность среди новорождённых. | It's infant mortality. |
Они уменьшили смертность. | They've reduced the mortality rate. |
Неуклонно снижается младенческая смертность. | Infant mortality is in steady decline. |
Сокращается и материнская смертность. | Maternal mortality has also been falling. |
Пункт 4 Детская смертность | Paragraph 4 Infant mortality |
2. Смертность и рождаемость | 2. Mortality and fertility |
f) краткосрочная психологическая помощь отдельным лицам, семьям и группам населения. | f) Short term psychological assistance to individuals, families, and population groups. |
Младенческая смертность, детская смертность и средняя продолжительность жизни все это коррелирует с возрастающим доходом. | In four random countries in which the average annual income ranged, in 1990, from 660, to 1,727, to 3,795, to 11,422, infant mortality ranged from 114, to 66, to 34, to 9 (per thousand). |
Смертность 300 000 людей ежегодно | Mortality 300,000 people dying each year. |
В Африке снижается младенческая смертность. | In Africa, infant mortality is decreasing. |
А. Материнская заболеваемость и смертность | A. Maternal morbidity and mortality |
В. Младенческая и детская смертность | B. Infant and child mortality |
V. ЗДРАВООХРАНЕНИЕ, ЗАБОЛЕВАЕМОСТЬ И СМЕРТНОСТЬ | V. HEALTH, MORBIDITY AND MORTALITY |
Ежегодная смертность составляет 56 миллионов. | The annual death rate, then, becomes 56 million. |
Казначейские векселя являются краткосрочная казну где Правительство занимает на короткое время. | Treasury bills are short term treasuries where the government borrows for a shorter amount of time. |
Краткосрочная цель заключается в получении достаточного дохода для покрытия текущих затрат. | The short term objective is to generate sufficient income to cover ongoing costs. |
Материнская смертность и смертность родителей, обусловленная ВИЧ СПИДом, также часто ведет к нищете или усугубляет ее. | Maternal mortality and the mortality of parents due to HIV AIDS often lead to or exacerbate poverty. |
И это краткосрочная перспектива. Часть о пламени, о раскаленных углях под ногами. | That's the short term. That's the flame part. |
Но существует также и важнейшая краткосрочная задача предотвратить повторение цикла экономического спада. | But there is also a short term imperative to avoid a cycle of decline. |
Краткосрочная стабильность потребительских цен не гарантирует экономической, финансовой или денежно кредитной стабильности. | Short term consumer price stability does not guarantee economic, financial, or monetary stability. |
Материнская смертность снижается, но недостаточно быстро. | Maternal mortality is falling, but not fast enough. |
Смертность ниже, чем обычно при гриппе. | Pneumonia often accompanies many other diseases and traumas. |
Рождаемость и смертность были примерно равны. | The birth rate and death rate were nearly equal. |
1.2.2 Фертильность, воспроизводство и смертность населения | 1.2.2 Fertility, Reproduction and Mortality |
Младенческая смертность остается на высоком уровне. | Infant mortality rates remain high. |
Материнская смертность в Пакистане остается высокой. | Maternal mortality in Pakistan remains high. |
Заболеваемость, смертность, рождаемость и репродуктивное здоровье | Morbidity, mortality, fertility and reproductive health |
Смертность в возрасте старше 50 лет | Over 50 mortality |
Смертность в возрасте до 5 лет | Under 5 mortality Period Condition |
Похожие Запросы : краткосрочная занятость - краткосрочная аренда - краткосрочная ликвидность - краткосрочная доходность - краткосрочная деятельность - краткосрочная терапия - краткосрочная безопасность - краткосрочная миграция - краткосрочная часть - краткосрочная реакция