Translation of "крутая часть" to English language:
Dictionary Russian-English
часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : крутая часть - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я крутая. | I'm tough. |
Она крутая. | She's cool. |
Супер крутая песня! | Dead cool song! |
Вы крутая, Алекс. | You were badass, Alex. |
Наверное, крутая дамочка. | She must be quite a dame. |
У вас крутая лестница. | Your stairs are steep to climb. |
Это очень крутая игра. | It's a pretty steep buyin. |
Крутая девчонка Так думает общество. | Cool girl This how society thinks. |
У него реально крутая тачила. | His car is really cool. |
Она... она такая... такая... крутая. | It... it's so... ...so... ...steep! |
Ну дык, это крутая штуковина. | Well it IS a steep thing! |
Чарли! Эта лестница такая крутая! | Those back stairs are steep. |
Лестница слишком крутая и расшатанная. | They're too steep and rickety. They ought to be fixed. |
А если дорога будет крутая? | What if the road is too steep? |
Она производится в темноте, потому что эта часть менее крутая, чем последующие и можно сэкономить дневное время, если эту часть пройти в темноте. | It's done in the dark, because it's actually less steep than what comes next, and you can gain daylight hours if you do this in the dark. |
Вы думаете, что она крутая, и | Do you think she's the real deal, and you put your money behind it? |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | How will you comprehend what the Steep ascent is? |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | And what have you understood, what the valley is! |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | and what shall teach thee what is the steep? |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | And what shall make thee understand that which the steep is? |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | And what will make you know the path that is steep? |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | And what will explain to you what the ascent is? |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | And what do you know what that difficult steep is? |
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа? | Ah, what will convey unto thee what the Ascent is! |
Гора, которую нам предстоит преодолеть, высокая и крутая. | The mountain is high and steep. |
Это самая крутая вещь, которую я видел сегодня. | This is the coolest thing I've seen today. |
Дорога от автобусной станции до дома Тома очень крутая. | The road from the bus station to Tom's house is very steep. |
У меня была крутая униформа, как у многих здесь. | I had a cool uniform, like many in here. |
Маленькие шаги веду вас к вопросу какая секция подъемника самая крутая? | You have substeps, which all lead to what we really want to talk about which section is the steepest. |
Маленькие шаги ведут вас к вопросу какая секция подъёмника самая крутая? | You have substeps, which all lead to what we really want to talk about which section is the steepest. |
Они размахивают своими первыми книгами. И я думаю, что это очень крутая фотография, согласны? | And who are waving their first books in the air, which, I just think that's a pretty cool picture. You know? |
Это закладка ручной работы (вырезанная из рекламы супермаркета) в моей подержанной книге такая крутая. | There was a small portrait picture in my second hand book... While others are very creative This handmade (a cutout of a supermarket ad) bookmark in my second hand book is so cool. |
Она играла Candy Shop и несколько других песен, и я подумал Какая крутая работа . | She played 'Candy Shop' for me, and a couple of other songs, and I thought, 'What a cool direction. |
Если я докажу Селестии, что я крутая девчонка, то она непременно сделает меня принцессой. | Once I prove that I'm a bad girl to Celestia, she'll turn me into a princess for sure! |
Они размахивают своими первыми книгами. И я думаю, что это очень крутая фотография, согласны? | And who are waving their first books in the air, which, I just think that's a pretty cool picture. |
Очень крутая идея может быть отвергнута, если предлагаемая возможность не вписывается в общий дизайн системы. | A novel idea by someone may not be included if it does not fit seamlessly with the overall system design. |
Даже если наша дорога все еще крутая и полна ухабов, осуществляемый процесс достиг момента необратимости. | Even if the road before us is still steep and full of pitfalls, the process under way has reached the point of no return. |
Это действительно крутая тема и эта крутость заключается в том факте, что это всё используемо. | It's a really cool topic and the coolness comes from the fact that it's so applicable. |
Я подумал Боже, это самая крутая вещь из всех, которые я когда либо видел в аэропорту . | I thought, God, that is the coolest thing I've ever seen at an airport. |
если бы он был линейным, более крутая линия, то удвоение размера потребовало бы удвоения количества энергии. | It says that, if it were linear, the steepest slope, then doubling the size you would require double the amount of energy. |
Я подумал Боже, это самая крутая вещь из всех, которые я когда либо видел в аэропорту . | I thought, God, that is the coolest thing I've ever seen at an airport. |
А вот тут довольно крутая! Тут у нас огромные арки на MR2, довольно безумно, около 5000 . | Moog now over here, this ones pretty cool, we've got the massive arches on the Mr2 |
В 1945 г. её заменила плоская крыша, которую в 2003 г. в свою очередь сменила более крутая. | It was first replaced in 1945 by a roof and then by a steeper one in 2003. |
Человек не стал идти по крутой стезе и уступил своим страстям. Крутая стезя оказалась слишком тяжелой для него. | But he could not scale the steep ascent. |
Человек не стал идти по крутой стезе и уступил своим страстям. Крутая стезя оказалась слишком тяжелой для него. | So he did not quickly enter the steep valley. |
Похожие Запросы : крутая цена - крутая перемена - крутая гора - крутая дорога - крутая сокращение - крутая карьера - крутая склон - крутая погружение - крутая картинка - крутая крыша - крутая вещь - крутая стоимость - крутая позиция - крутая ускорение