Translation of "курок газа" to English language:
Dictionary Russian-English
курок газа - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Нажми на курок. | Pull the trigger. |
Мы сделали курок. | We have made the trigger. |
Том нажал на курок. | Tom pulled the trigger. |
Я не спустил курок. | I didn't pull the trigger. |
Я не спускал курок. | I didn't pull the trigger. |
Я не нажал на курок. | I didn't pull the trigger. |
Если что, давите на курок. | Just get firm pressure on the trigger. On the trigger. |
Осторожно, у него слабый курок! | Careful, it has a hair trigger! |
Это ваш муж спустил курок. | IT WAS YOUR HUSBAND WHO PULLED THE TRIGGER. |
Не заставляй меня нажимать на курок. | Don't make me pull the trigger. |
На курок. И всё будет хорошо. | And all will be well. |
Это просто, нужно нажать на курок. | It's very simple, you just point it and pull the trigger. |
Палить я мастер вот нажму курок, | I can take! Now Pistol's cock is up, and flashing fire will follow. |
Надо взвести курок. Вот здесь. Прекрасно. | Yes, I know, I just forgot. |
У Тома не хватило смелости спустить курок. | Tom didn't have the courage to pull the trigger. |
И ей полезно научиться нажимать на курок. | This is all the better for a finger that's nervous, like, on the trigger. |
Только шевельни пальцем и я спущу курок. | You make another move towards me and I'll pull the trigger. |
У Тома не хватило смелости нажать на курок. | Tom didn't have the courage to pull the trigger. |
Все, что нужно сделать, это нажать на курок. | All you gotta do is pull the trigger. |
Также, вы можете зафиксировать курок в другом положении. | Also, you may want to fix the trigger in a different position. |
Спустил курок ночью в лесу, и все улажено. | A squeeze of the trigger one night in the woods, and that's settled. |
Том приставил ружьё к голове Мэри и спустил курок. | Tom put a gun to Mary's head and pulled the trigger. |
Теперь просто наведите его на огонь и спустите курок | Now just aim it into the fire and pull the trigger. |
Просто... взведи курок и прицелься, как я тебя учил. | Just... cock the hammer... and aim like I taught you. |
В первый раз я нажал на курок в отношении лица, | The first time I pulled the trigger against a person |
Прежде чем нажать на курок, снайпер должен понимать, Матери Природы | Before pulling the trigger, the Sniper must understand Mother Nature |
Курок пистолета задел за искривление в трубе, и пистолет выстрелил. | The hammer of the gun hit a curve in the drainpipe, and the gun went off. |
Ты не спустишь курок, пока я смотрю тебе в лицо. | You don't have the nerve to pull the trigger while I'm looking you in the eye. |
И когда он нажал на курок, они будут бежать за снарядом. | And when he pulled the trigger, they'll run for the projectile. |
Устанавливая курок в это положение делает нашу скульптурку похожей на пистолет. | Fixing trigger in this position would make it look more like a pistol. |
Последний вещь, которую вы собираетесь слушать это я на курок. Где он? | The last thing you are going to hear is me pulling the trigger. |
Тем, кто отправляет нас воевать, не приходится спускать курок или стрелять из миномета. | Those who send us to war do not have to pull a trigger or lob a mortar round. |
Стоит вам лишь нажать на курок, и это послужит сигналом для наших людей. | To pull that trigger would only warn our men who approach. |
Я купила револьвер, я села у зеркала, но не смогла нажать на курок. | I bought a revolver. I stood in front of that mirror, but I couldn't do it. |
Надо закрыть глаза, провернуть барабан направить дуло себе в висок и спустить курок. | One closes one's eyes, spins the cylinder points the gun at one's temple and pulls the trigger. |
Газа | Gaza |
Газа | Gaza field |
Газа) | (Gaza Strip) |
Национальное общество в поддержку реабилитации сектор Газа, Газа | National Society for Rehabilitation Gaza Strip, Gaza |
Вади Газа является единственным вади в секторе Газа. | quot The wadi Gaza is the only wadi in the Gaza Strip. |
Разве это не сродни ситуации, когда грабитель наводит на тебя пистолет и угрожает спустить курок? | Is this not akin to a mugger pointing a gun at your head and threatening to shoot? |
Поставщики газа | Gas suppliers |
Запасы газа. | Gas Reserves. |
Сектор Газа. | Gaza Strip. |
Частицы газа | GasParticle |
Похожие Запросы : Спустил курок - спустить курок - оговорка курок - спустить курок - спускает курок - педаль газа - состав газа - панель газа - проба газа - запасы газа - поддержка газа - утечки газа - выход газа - поставки газа