Translation of "леди скорбей" to English language:


  Dictionary Russian-English

леди - перевод : леди скорбей - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мне нужно разбудить вас . леди! леди! леди!
I must needs wake you. lady! lady! lady!
(24 22) Избавь, Боже, Израиля от всех скорбей его.
Redeem Israel, God, out all of his troubles.
(24 22) Избавь, Боже, Израиля от всех скорбей его.
Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
Она леди. И ты станешь леди.
She's a lady, like you're going to be.
Леди!
LADIES!
Леди.
The lady.
Леди.
Lady!
Леди?
A lady?
Леди.
Dear Lady.
Скажи Аллах спасает вас от этого и от всех остальных скорбей.
Say God delivers you from this and every calamity.
Скажи Аллах спасает вас от этого и от всех остальных скорбей.
Say, It is God who delivers you from it, and from every disaster.
Скажи Аллах спасает вас от этого и от всех остальных скорбей.
Say Allah delivereth you from this and from all affliction.
(31 10) Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.
Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.
(31 10) Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.
Many sorrows shall be to the wicked but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
Поет дамы, леди, леди. Уходят Меркуцио и Бенволио.
Exeunt Mercutio, and Benvolio.
есть одна толстая леди что за толстая леди?
Well, there's that fat woman. Ha ha ha! Who is the fat woman?
Леди Джейн
Lady Jane
Эта леди...
This lady ...
Леди Гага.
You've got Lady Gaga.
Леди Гага.
Lady Gaga.
Продолжайте, леди...
Go ahead, Mylady...
Леди, шевелитесь.
Ladies, chop, chop.
Вот, леди.
Here you are, lady.
Хорошо, леди.
ALL RIGHT, LADY.
Леди Клермон.
Lady Claremont.
Но леди...
But the lady
Молодая леди?
A young lady.
Эта леди...
This lady is...
Проходите, леди.
Well, go right in, ladies.
Леди Марианна?
Lady Marian?
Леди, сэр.
A lady, sir.
Леди Марианна.
The Lady Marian.
Леди Марианна.
Lady Marian.
Посторонитесь, леди.
Move aside, lady, please.
Истинной леди.
A great lady.
Настоящей леди.
A very great lady.
Минуту, леди.
Just a minute, lady.
Разберёмся, леди.
We'll take care of this, lady.
Спасибо, леди!
Thank you, milady.
Пожалуйста, леди.
Here you are, lady.
Леди Маргарет!
Lady Margaret!
Леди Маргарет!
Lady Margaret.
Спасибо, леди.
Thank you, lady.
Спасибо, леди.
Thanks, lady.
Извините, леди.
Oh, excuse me, lady.

 

Похожие Запросы : первая леди - леди часовня - молодая леди - маленькая леди - ужин леди - розовая леди - леди жук - леди краба - мешок леди - старший леди - милая леди - леди свобода - чайная леди