Translation of "любезные" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Очень любезные молодые люди.
Two very obliging fellows.
Дочери вы мои милые, дочери любезные!
Tomorrow I leave on a long journey When I will return I cannot say...
Большое вам спасибо за любезные слова приветствия в мой адрес.
Thank you so much for your gracious remarks in welcoming me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю Генерального секретаря за любезные слова.
The President I thank the Secretary General for his kind words.
Я глубоко благодарен послу Бангали за его любезные слова и сотрудничество.
I thank Ambassador Bangali very much for his kind words and for his kind cooperation with me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Танзании за его любезные слова.
The CHAIRMAN I thank the representative of Tanzania for his kind words.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Южной Африки за его любезные слова.
The President I thank the representative of South Africa for his kind words.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Турции за адресованные мне любезные слова.
The President (spoke in French) I thank the representative of Turkey for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Замбии за любезные слова мой адрес.
The President (spoke in French) I thank the representative of Zambia for the kind words he addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Республики Молдова за его любезные слова.
The President (spoke in French) I thank the representative of the Republic of Moldova for his kind words.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Тринидада и Тобаго за любезные слова.
The CHAIRMAN I thank the representative of Trinidad and Tobago for her kind words.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Румынии за любезные слова в мой адрес.
The President I thank the representative of Romania for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Аргентины за любезные слова в мой адрес.
The President I thank the representative of Argentina for the kind words he addressed to me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Дании за любезные слова в мой адрес.
The President I thank the representative of Denmark for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по английски ) Я благодарю представителя Австралии за любезные слова в адрес Председателя.
The President I thank the representative of Australia for his kind words to the presidency.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Индонезии за любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I think the representative of Indonesia for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Нигерии за любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I thank the representative of Nigeria for the kind words he addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Венесуэлы за любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I thank the representative of Venezuela for her kind words addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Мали за любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I thank the representative of Mali for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Китая за любезные слова в адрес Председателя.
The President I thank the representative of China for his kind words addressed to the presidency.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Японии за любезные слова в адрес Председателя.
The President I thank the representative of Japan for his kind words addressed to the presidency.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Соединенного Королевства за любезные слова в мой адрес.
The President I thank the representative of the United Kingdom for the kind words he addressed to me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Филиппин за любезные слова, высказанные в адрес Председателя.
The President I thank the representative of the Philippines for his kind words addressed to the presidency.
Председатель (говорит по испански) Я благодарю представителя Дании за любезные слова в адрес моей страны.
The President (spoke in Spanish) I thank the representative of Denmark for her kind words addressed to my country.
Председатель (говорит по испански) Я благодарю представителя Мексики за его любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in Spanish) I thank the representative of Mexico for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по испански) Я благодарю представителя Парагвая за любезные слова в адрес моей страны.
The President (spoke in Spanish) I thank the representative of Paraguay for his kind words addressed to my country.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Сенегала за его любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I thank the representative of Senegal for the kind words he addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Республики Корея за любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I thank the representative of the Republic of Korea for the kind words he addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю представителя Коста Рики за любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I thank the representative of Costa Rica for the kind words he addressed to me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю посла Хамидона Али за любезные слова в адрес Председателя.
The President I thank Ambassador Hamidon Ali for the kind words he addressed to the presidency.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Израиля за его любезные слова в мой адрес.
The President I thank the representative of Israel for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Конго за его любезные слова в мой адрес.
The CHAIRMAN I thank the representative of Congo for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по французски) Я благодарю г жу Кавагути за ее любезные слова в мой адрес.
The President (spoke in French) I thank Ms. Kawaguchi for her kind words addressed to me.
Не обещайте им втайне от других ничего, а только ведите любезные речи намеками и за завесой .
And do not consummate the marriage until the term prescribed is fulfilled.
Не обещайте им втайне от других ничего, а только ведите любезные речи намеками и за завесой .
But do not meet them secretly, unless you have something proper to say.
Не обещайте им втайне от других ничего, а только ведите любезные речи намеками и за завесой .
But be careful not to make any secret engagement. If you have to do anything, do it in an honourable way.
Не обещайте им втайне от других ничего, а только ведите любезные речи намеками и за завесой .
But plight not your troth with women except by uttering a recognised form of words.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Румынии за любезные слова в адрес моей страны  Бразилии.
The President I thank the representative of Romania for the kind words he addressed to my country, Brazil.
Председатель (говорит по испански) Я благодарю представителя Кубы за любезные слова, высказанные в адрес моей страны.
The President (spoke in Spanish) I thank the representative of Cuba for the kind words he addressed to my country.
Я также самым теплым образом благодарю Генерального директора за его весьма любезные замечания в этом отношении.
I also thank the Director General most warmly for his very kind remarks in that respect.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю Председателя Подкомитета Специального комитета, представителя Туниса за его любезные слова.
The CHAIRMAN I thank the Chairman of the Subcommittee of the Special Committee and representative of Tunisia for his kind remarks.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Индии за его любезные слова, сказанные в мой адрес.
The CHAIRMAN I thank the representative India for his kind words addressed to me.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю Постоянного представителя Гренады за его любезные слова, сказанные в мой адрес.
The CHAIRMAN I thank the Permanent Representative of Grenada for his kind words addressed to me.
Любезные слова, сказанные в ее адрес и в адрес ее персонала, будут служить стимулом в их работе.
The kind words regarding her and her staff would be an encouragement to them in their work.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю г на Монтейру за брифинг и за любезные слова в мой адрес.
The President I thank Mr. Monteiro for his briefing and the kind words he addressed to me.