Translation of "любовно отзыв" to English language:
Dictionary Russian-English
любовно - перевод : отзыв - перевод : отзыв - перевод : отзыв - перевод : отзыв - перевод : любовно отзыв - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Другой отзыв подлинный. | The other review is real. |
Отзыв Б подделка. | B is a fake. Well done second group. |
Я хотел бы оставить отзыв. | I'd like to leave feedback. |
Отзыв кандидата, выдвинутого национальными группами | Withdrawal of a candidate nominated by national groups |
Первое это отзыв моих родственников. | The first was the feedback from my cousins. |
Этот отзыв второй самый любимый. | And that was only my second favorite. The best feedback form said, |
Первое это отзыв моих родственников. | The first was the feedback from my cousins. |
Наша следующая эвристика признание за отзыв . | Our next heuristic is recognition over recall. |
Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит | My favorite, by Nicodemus Jones, is, |
Дэнни Морес написала хвалебный отзыв в Facebook | Deanne Moraes wrote a glowing review on Facebook |
Пожалуйста, просмотрите содержимое и предоставьте соответствующий отзыв. | Please review the contents and provide any appropriate feedback. |
Неблагоприятный отзыв оставил критик из Slant Magazine. | Jonathan Keefe of Slant Magazine was less positive. |
Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия | Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences |
Срок действия, изменение и отзыв тендерных заявок | Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders |
Срок действия, изменение и отзыв тендерных заявок | Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of |
Уточнение и изменение тендерной документации и ее отзыв | Clarification and modification of solicitation documents and withdrawal of the solicitation |
Это обеспечивает непрерывный интерактивный отзыв на ваши действия. | This provides continuous interactive feedback on your actions. |
А кто думает, что отзыв Б это подделка? | And how many of you think that B is? |
d) отзыв тендерной заявки до истечения окончательного срока представления тендерных заявок, если в тендерной документации не предусмотрено, что такой отзыв не допускается. | (d) the withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted. |
d) отзыв тендерной заявки до истечения окончательного срока представления тендерных заявок, если в тендерной документации не предусмотрено, что такой отзыв не допускается. | (d) The withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted. |
Netha Hussain написала сильный отзыв в своем Google Buzz, | Netha Hussain writes an intense note in her Google Buzz, |
Нарушение этого требования повлечет за собой незамедлительный отзыв лицензии. | A violation of this condition will cause immediate withdrawal of the licence. |
Статья 26 Срок действия изменение и отзыв тендерных заявок | Article 26. Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders |
Это видно было по тому, как они говорили с ним, как ласково, любовно смотрели на него даже все незнакомые. | That was quite evident from the way they spoke to him, and the tenderness and affection with which they all, even strangers, looked at him |
Внезапный отзыв кредитов оказался достаточным, чтобы ввергнуть их в кризис. | Sudden withdrawal of credits was enough to push them to the edge of recession. |
Этот процесс может также включать такой вариант, как отзыв согласия. | The inclusion of a gender perspective and the participation of indigenous women are essential, as well as participation of children and youth, as appropriate. |
Это слишком хорошо, чтобы быть правдой . Не очень приятный отзыв. | It's too good to be true, which was not very nice. |
Важно помнить, что цель создания протитипа не артефакт, а отзыв | It's important to remember that the goal in prototyping is not the artefact it's feedback |
Итак, кто из вас думает, что отзыв А это подделка? | All right, how many of you believe that A is the fake? |
Это не отзыв, а Ммммм.... Да, этот звук исходит отсюда. | It's not feedback. It's an Mmmm ... Yeah, it comes from here. |
Где я могу оставить отзыв о работе судебного пристава в Мурманске? | Where can I submit feedback on the work of a bailiff in Murmansk? |
В этих обстоятельствах его отзыв в 1859 году не стал сюрпризом. | When all the circumstances are considered it is not surprising that he was recalled in 1859. |
Прекрасный отзыв о научной работе и могучий стимул для занятия ею. | I apologize. I shouldn't be saying that. |
А вот читатель, оставивший отзыв о ней в интернет магазине Amazon. | Here's a reviewer online, on Amazon. |
Только что она сказала это, она поняла, что, как ни любовно он был теперь расположен к ней, он этого не простил ей. | As soon as she had said this she knew that, however lovingly disposed he might be to her, he had not forgiven her for that letter. |
Положительный отзыв часто дается просто потому, что кто то выполнил похвальную работу. | Credit is often given simply because someone has produced a creditable work. |
Дэйв де Сильвия из Sputnikmusic также дал отрицательный отзыв, считая песню ужасной . | Dave de Sylvia of Sputnikmusic also gave a negative review deeming the song as awful . |
Отзыв сообщения по прошествии чрезмерно большого срока может подорвать коммерческую определен ность. | Withdrawal of a communication after an excessively long period would undermine commercial certainty. |
HM Журнал, посвященный христианской музыке, также дал альбому положительный отзыв 4 5 звезд. | HM Magazine , another American magazine devoted to Christian music also gave the album a positive review, rating it 4 5 stars. |
В Doctor Who Magazine 460 Грэм Киббл Уайт дал Холодной войне противоречивый отзыв. | In Doctor Who Magazine issue 460, Graham Kibble White gave it a mixed review. |
(М) Мне нравится отзыв Кристофера Гельмана. (М) Рад, что смог помочь его жене. | I love Christopher Helman's point, and I'm glad I was able to help his wife. |
Иногда мошенничество заключается в плагиате злоумышленник получает положительный отзыв за работу кого то другого. | Sometimes fraud consists in plagiarism the culprit takes credit for someone else s work. |
Озеен был избран членом Нобелевского комитета и написал положительный отзыв на теорию фотоэлектрического эффекта. | Oseen was made a member of the Nobel Committee and wrote a positive report on the theory of the photoelectric effect. |
Президент поддержал инспирируемые правительством репрессивные меры и угрозы наказать всех, кто высказывается за отзыв. | Earlier in the year, Chávez's government brazenly attempted to disqualify hundreds of thousands of citizens who had gone to the polls in support of the referendum. |
Президент поддержал инспирируемые правительством репрессивные меры и угрозы наказать всех, кто высказывается за отзыв. | He followed this with government inspired reprisals and threats to punish anyone who favored the recall. |
Похожие Запросы : любовно запомнить - запомнить любовно - думаю, любовно - любовно известно - любовно созданный - любовно восстановлен - любовно называют - любовно сделал - вспомнил любовно - ваша любовно