Translation of "мой новый коллега" to English language:


  Dictionary Russian-English

коллега - перевод : мой - перевод : мой - перевод :
My

новый - перевод :
New

мой - перевод : коллега - перевод : мой - перевод : коллега - перевод : новый - перевод : мой новый коллега - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мой коллега
So my co teacher,
Оказался коллега мой.
Turned out he was a colleague of mine.
Том мой коллега.
Tom is my colleague.
Это мой коллега.
That's my colleague.
Это Том, мой коллега.
This is Tom, my colleague.
Мой коллега, месье Эрик.
My associate, Monsieur Erique.
А...мой коллега, Жако.
Uh... My associate, Jacquot.
Если мой коллега Швенский...
If my friend, Swiecki,
Это мой коллега по работе.
It's a co worker.
Том мой коллега и друг.
Tom is my colleague and my friend.
Но однажды мой коллега сказал
Until one of my colleagues said,
Это мой друг и коллега, доктор
This is my friend and colleague, Dr.
Здравствуйте, мой дорогой коллега и друг.
Hello, my dear colleague and friend. Mr. Prosecutor, welcome.
Мой уважаемый коллега называет нападавшего мужчиной.
My learned friend refers to the assailant as the murderer .
Это мой коллега. И он отпускает предмет.
That's my colleague. He's let it go.
Как то раз мой коллега из Бекерли,
The other day, my colleague from Berkeley,
Как сказал один мой коллега из Руанды
In the words of one of my Rwandan colleague, he said,
Операцию проводил мой коллега, доктор Грег Думаниан.
So my colleague, Dr. Greg Dumanian, did the surgery.
Мой коллега Арт Эрон придумал новый эксперимент исследование результатов томографии мозга влюбленных людей, находящихся в длительных романтических отношениях.
Our newest experiment has been hatched by my colleague, Art Aron putting people who are reporting that they are still in love, in a long term relationship, into the functional MRI.
Мой коллега Арт Эрон придумал новый эксперимент исследование результатов томографии мозга влюбленных людей, находящихся в длительных романтических отношениях.
Our newest experiment has been hatched by my colleague, Art Aron putting people who are reporting that they are still in love, in a long term relationship, into the functional MRl.
Один мой коллега посоветовал мне подождать немного дольше.
One of my colleagues taught me to wait a little longer.
Движущая сила этого проекта мой коллега Шмулик Лондон.
The driving force behind this project is my colleague Shmulik London, and, you see, just like
Мой эскиз основана на схеме, которая часто использует мой коллега Билл Верпланк.
My sketch here is based on a diagram that my colleague Bill Verplank often uses.
Мой друг, мой коллега, доктор Ханс Ларсон из университета МакГилл исследует атавизмы.
A friend of mine, a colleague of mine, Dr. Hans Larsson at McGill University, is actually looking at atavisms.
Мой коллега доктор Пол Фентон сталкивался с подобной реальностью.
My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality.
Майк Кунявски мой коллега, консультант по проектам и разработчик.
Mike Kuniavsky is a colleague of mine and a design consultant and author.
Мой мотоцикл новый.
My motorcycle is new.
Мой дом новый.
My house is new.
Мой новый эксперимент.
It's a new experiment of mine.
Мой коллега, режиссер Денниел Диффенталер так подвел итог ее влиянию
My colleague, filmmaker Danielle Dieffenthaler, summed up her influence like this
Мой друг и коллега  посол Лёй работает, как всегда, замечательно.
It is typical of the wonderful work which my friend and colleague, Ambassador Løj, does here.
Следующий оратор Постоянный представитель Фиджи, мой хороший друг и коллега.
The next speaker is my good friend and colleague the Permanent Representative of Fiji.
Мой новый адрес такой
My new address is as follows.
Он мой новый друг.
He's my new friend.
Ты мой новый помощник.
You're my new assistant.
Вы мой новый помощник.
You're my new assistant.
Том мой новый начальник.
Tom is my new boss.
Дэн мой новый друг.
Dan is my new friend.
Мой новый сертификат OpenPGP
My new OpenPGP certificate
Вы мой новый герой.
You're my new hero.
Мой номер совершенно новый.
That's why I'm here. My act's new.
Она мой новый Бобби.
She's my Bobby now.
Это мой новый шампунь.
Must be my new shampoo.
Мой новый аналитик божественен.
My new analyst is divine.
Мой новый телефон тоньше, чем мой старый.
My new phone is thinner than my old phone.

 

Похожие Запросы : новый коллега - новый коллега - мой коллега - мой коллега - мой коллега - мой коллега - мой коллега - мой коллега - мой коллега - Мой коллега - мой коллега - мой коллега - мой новый - мой дорогой коллега