Translation of "мощность магнетизм" to English language:


  Dictionary Russian-English

магнетизм - перевод : мощность - перевод : мощность - перевод : магнетизм - перевод : мощность магнетизм - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Электричество и магнетизм.
illus., diagrs.
Электрическое поле не магнетизм.
And electric fields are not magnetism.
Это какойто животный магнетизм.
There's this animal thing about you.
Во мне какойто животный магнетизм.
It's a kind of animal thing I've got.
ИСО 31 5 Электричество и магнетизм
ISO 31 5 Electricity and magnetism
Мощность
Greenhouse effect
Весь магнетизм порождается электрическими зарядами и токами.
The only magnetism comes from electric charges and currents.
Что за странный животный магнетизм исходит от тебя!
What is this strange animal thing you have?
Номинальная мощность
Rated wattage
Номинальная мощность .
Rated wattage
Мощность взрывов
Explosive yield
Мощность сигнала
Signal Strength
Мощность передатчика
Transmit power
Мощность высоковата.
The energy's a little bit high here.
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность.
Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce.
Мощность и безопасность.
Also 9mm P.A.K.
Предполагаемая мощность 1000 МВт.
The power at stake is 1,000 MW.
Канал имел максимальная мощность.
Couldn't join.
Так существует необъятная, невидимая форма структур, которую магнетизм берет из Вселенной.
So there's this huge invisible shape structures that magnetism takes in the universe.
Полная мощность Вселенной тоже тут.
The full power of the Universe is here also. Translation into Polish Okay.
Мощность измеряется в ваттах (Вт).
A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name).
Можно использовать пассивную энергию, такую как жар, тряска, давление воздуха, притяжение, магнетизм.
And you can use passive energy so heat, shaking, pneumatics, gravity, magnetics.
Несмотря на весь этот потрясающий магнетизм у меня есть и сила воли.
Although I have tremendous personal magnetism I also have strength of character.
Наши заводы работают на полную мощность.
Our factories are working at full capacity.
Месяц Всемирное Место амплитуда мощность Поряд
Month 1993 Day
Предположим это вся мощность доступная мне.
And the opposite of inflation, if things actually get cheaper, is deflation. If one year 10 megabytes of RAM costs x dollars, and then the next year, it costs a little bit less, it's actually a deflationary process, at least in that market.
Сейчас я раскрою руку, и, если фокус получится, мой чистый животный магнетизм удержит нож.
I'm going to open my hand, and hopefully, if all is well, my pure animal magnetism will hold the knife.
Пиковая мощность может достигать многих мегаватт, а средняя мощность составлять десятки киловатт при использовании устройства на 70 мощности.
Peak output powers of many megawatts and average power levels of tens of kilowatts can be achieved, with efficiency ratings in excess of 70 percent.
Мощность передатчика меньше, чем мощность мобильного телефона, а разрешение даже более высокое, чем у более мощных импульсных радаров.
The transmitting power is lower than the power of a mobile phone but the resolution more precise compared to high power Pulse radar.
PCMA RUS,производственная мощность 125 000в год.
PCMA RUS has an annual capacity of 125,000 cars.
Его максимальная мощность составляет 2.6 млн тонн.
The designed capacity is 2.6 million tonnes of freight a year.
Она имела мощность 12 тонн в год.
It had a capacity of per year.
Общая потребляемая мощность приблизительно равна 75 киловатт.
It uses approximately 75 kW of power.
человек Расчетная мощность 1100 пассажиров в час.
Design capacity 1,100 passengers per hour.
Их общая мощность составляет приблизительно 255 мегаватт.
Their total output is approximately 255 megawatts.
И они потребляют мощность в полтора мегаватта.
And they consume one and a half megawatts of power.
Это объединение не работало на полную мощность.
The industrial bakery was not working at full capacity.
Мощность была такой сильной, что разделитель сгорел.
The power was so intense, the line splitter was burnt out.
Другими словами, включаете двигатель на полную мощность.
In other words, giving the motor full throttle?
3.1.2 Номинальная мощность потребляемая мощность (в ваттах), указанная на лампе накаливания, которая может быть включена в международное обозначение соответствующей категории.
Rated wattage wattage (in watts) marked on the filament lamp which may be incorporated into the international designation of the relevant category
Причина, по которой мощность равна двум ваттам в том, что это примерно та мощность, которую можно выработать, крутя рукоятку рукой.
That the reason that you want to be below two watts is that's roughly what you can generate with your upper body.
После перемонтажа мощность агрегата возросла и достигла проектной .
The power station has an installed capacity of , the full capacity.
Плотина имеет общую установленную электрическую мощность 2715 МВт.
The dam has a total installed electrical capacity of .
Мощность передаётся на колёса, а не на пропеллер.
You're not powering the propeller, you're powering the wheels.
Грид вычисления. Мощность, которую дадут кластеры, будет невероятной.
Grid computing the power of grid computers is going to be just amazing here.

 

Похожие Запросы : животный магнетизм - личный магнетизм - остаточный магнетизм - остаточный магнетизм - молекулярный магнетизм - электричество и магнетизм - мощность мощность - способность сохранять остаточный магнетизм - мощность потребляемая мощность - электрическая мощность