Translation of "навыки знания отношения" to English language:
Dictionary Russian-English
отношения - перевод : навыки - перевод : отношения - перевод : отношения - перевод : отношения - перевод : навыки знания отношения - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Она даст навыки, знания и начитанность. | It will bring skills and learning and reading. |
Знания и навыки, необходимые для борьбы со злоупотреблением наркотиками | Competencies required to address drug abuse |
усвоение материала усвоены ли предложенные знания, навыки или подходы | Learning has the knowledge, skill or attitude (KSA) to be imparted been acquired? |
Ты должен приобрести настоящие навыки, а не просто поверхностные знания. | You have to acquire real skills, not just superficial knowledge. |
Какие знания и навыки должен приобрести обучаемый после завершения занятий? | What will the trainee be expected to know or do after the session? |
Получу ли я новые навыки и знания, будучи на ферме? | Will I learn new skills and knowledge when I'm there? |
У них невероятные знания и навыки выживания в джунглях , говорит Райт. | They have unbelievable knowledge and jungle craft, Wright says. |
Поэтому участники должны показывать и теоретические, и практические знания и навыки. | Therefore, an astronomy competitor should be tested both in his theoretical and practical skills. |
Тем не менее, таким образом невозможно сформировать знания и навыки учащихся. | This relates to the content of the training, as well the teaching competence of the trainers in the teacher training institutes. |
Помните, я говорил про основы лапароскопической хирургии, что это знания плюс навыки. | If you remember what I told you about FLS at the beginning, it's knowledge and skills. |
На этом уровне студент получает базовые теоретические знания и основные профессиональные навыки. | The basic knowledge and skills in a particular field of specialisation are acquired at this level. |
У меня ещё остались знания и навыки? Не спешите, за всем не угонишься. | Do I have skills and knowledge still? Not so fast, it's hard to stay current. |
Итак, главные знания, которые вы заберёте с собой это навыки решения вычислительных задач. | All right. So the primary knowledge you're going to take away is computational problem solving. |
А теперь, полагаясь на знания и навыки Пятницы, я принял решение построить плот. | And now counting on Friday's skill and knowledge, I contemplated the manufacture of a craft |
Для более перспективных карьерных возможностей, требующих знания языков, такие навыки необходимы в глобализированном мире. | With more prospective job opportunities requiring languages, these skills are essential in a globalised world. |
Мы хотели бы в этой связи отметить, что с опытом приобретаются навыки и знания. | Here we should like to point out that expertise and knowledge can be acquired through experience. |
Вводить в системы формального и неформального образования знания, ценности и навыки, необходимые для устойчивого развития. | Integrate into formal education and lifelong learning the knowledge, values and skills needed for a sustainable way of life. |
Образовательные Навыки для Общества Знания, 1997, Париж ОЭСР, Отдел Развития Человеческих Ресурсов и Статистики, Канада. | Literacy Skills for the Knowledge Society 1997, Paris OECD, Human Resources Development and Statistics Canada. |
Слушатели приобретают знания и навыки, которые помогут им приспособить план внедрения качества для их конкретной ситуации. | Delegates are equipped with the knowledge and skills which enable them to shape a quality implementation plan that will be owned at all levels. |
Поощрение обучения в течение всей жизни поможет людям приспособить свои навыки и знания к потребностям изменяющейся экономики. | More flexible pension arrangements, legal reforms, and media and education campaigns aimed at shifting employers perceptions of older workers will allow individuals to keep working for longer. |
каким образом привлечь внимание молодежи к этим вопросам и побудить выпускников школ сохранять приобретенные знания и навыки | The delegation of Sweden provided information about the upcoming International Forum on education for sustainable development Learning to Change Our World , which would take place in Gottenburg (Sweden) on 4 7 May 2004. |
Именно в рамках семьи дети обретают знания и навыки, которые послужат им потом, когда они станут взрослыми. | It is through the family that children acquire the knowledge and skills that will serve them as adults. |
Мужчин спросили, почему бы им не вернутся в колледж, техникум и не освоить новые навыки и знания. | People have asked men, why don't they just go back to college, to community college, say, and retool themselves, learn a new set of skills? |
Просмотрев этот видеоролик, вы получите базовые навыки знания работы с 3D сканером Modela и программным обеспечением Dr. Picza . | This video will teach the basics of the Modela 3D scanner and the partner software, Dr. Picza. |
Они должны использоваться и применяться, должны быть показаны всему миру, что эти знания и навыки пригодны и сегодня. | It needs to be used, needs to be applied, needs to be shown to the world outside that these knowledge and skills are relevant even today. |
Во вторых, одни только языковые навыки и культурологические знания европейцев позволяют им оказывать незаменимую помощь США в сфере безопасности. | Second, Europeans linguistic skills and cultural knowledge alone ensure that they can make indispensable contributions to US security. |
Затем, используя все знания и навыки из парапланеризма и различных дисциплин в парашютном спорте, я перешел к бэйс джапингу. | From there with all the skills and knowledge from paragliding and all the different disciplines in skydiving, I went on to BASE jumping. |
Жизненные навыки. | Life skills. |
Теперь, навыки. | Now, skill. |
Прокачивать навыки. | Skill power. |
Особые навыки? | Special skill? |
Работодатели и правительства должны признавать навыки и знания, полученные вне школы, зачастую в рамках различных видов деятельности, предлагаемой молодежными организациями. | Employers and Governments should recognize the skills and knowledge attained outside classrooms, often gained through the diverse activities offered by youth organizations. |
Поскольку знания играют все возрастающую важную роль в экономическом развитии современного мира, человеческие навыки становятся все более важным фактором производства. | As knowledge plays an increasingly important role in the economic development of the modern world, human skills are becoming the most important factor of production. |
Для более взрослых студентов важно встретить выпускников, которые, окончив обучение, осмысленно применяют на практике полученные в аудитории знания и навыки. | With older students, potentially having role models, to see alumni who have gone out, and actually use the knowledge and skills they got in the classroom, in a meaningful and valuable way. |
Возьмем программу обучения, цель которой в том, чтобы участники проектов получили знания и навыки, необходимые для коммерциализации результатов своих разработок. | Needless to say, we are absolutely transparent in financial, scientific and organizational aspects. |
Создание магнитометрической сети Международного гелиофизического года может способствовать развитию в странах, подобных Украине, у которых имеются соответствующие специальные знания и навыки. | The International Heliophysical Year magnetometer array could aid development in countries such as Ukraine where suitable expertise exists. |
Многие из вас наверняка знают, что греческий философ Сократ не утверждал, что некие особенные знания или навыки делают его мудрее других. | As many of you probably know, the Greek philosopher Socrates didn't claim to have any sort of special knowledge or expertise that made him any wiser than anyone else. |
Руководящие навыки Обамы | How Obama Leads |
Требуемые профессиональные навыки | Skills required |
g) Навыки планирования. | (g) Planning skills. |
b) Физические навыки | (b) Physical skills |
Основные коммуникационные навыки | Basic communication skills |
Будь верен навыки | Be faithful your skills |
Это навыки выживания. | These are survival skills. |
ii) создание потенциала контроль качества труда навыки преподавания и навыки обучения | (ii) capacity building performance management, training skills, and coaching skills |
Похожие Запросы : навыки отношения - навыки знания способностей - навыки и знания - знания и навыки - навыки и отношения - отношения строительные навыки - уточненные знания - консолидированное знания - инсайдерские знания