Translation of "наиболее близко представляет" to English language:


  Dictionary Russian-English

наиболее - перевод : близко - перевод : наиболее - перевод : представляет - перевод : наиболее близко представляет - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Планета представляет собой газовый гигант, близко обращающийся (на расстоянии 0,05 а.
The planet is a gas giant, who is close to the parent star at 0.05 AU.
Близко близко.
You really go in.
Близко, близко...
Near, near...
Пелоси представляет наиболее стабильный для демократов округ в стране.
Pelosi represents one of the safest Democratic districts in the country.
Острова этой группы находятся очень близко к юго западному побережью Новой Гвинеи (наиболее близко расположенный удалён менее чем на 4 километра).
Top Western islands The islands in this cluster lie very close to the southwestern coastline of New Guinea (the closest is less than offshore).
Близко, довольно близко.
Close, quite close.
Близко, генерал, близко.
Close, General, close.
Наиболее непосредственную угрозу представляет собой спад в развитых экономических системах.
The most immediate threat is the slowdown in the advanced economies.
31. Компенсация, которой посвящена статья 8, представляет собой наиболее широко используемую и наиболее адекватную форму возмещения.
31. Compensation, dealt with in article 8, was the most commonly used and most adequate form of reparation.
Что алгоритм может сделать, так это проложить прямую, проходящую через данные, наиболее близко к ним.
So how can the learning algorithm help you?
Новый подход к валютной политике представляет один из наиболее значительных шагов вперед.
The new approach to exchange rate policies represents one of the most significant advances.
Наиболее близко по уровню качества к лучшей международной практике находятся, вероятно, системы ГЗ Сербии и Хорватии.
The OECD SIGMA program and a World Bank support program have focused on providing advice on improving PP systems in SEE and EECCA countries.
Близко.
Close.
Близко.
Nearly.
Это человек нетерпеливый, это потому, что он чувствует себя выкуп близко, близко, близко.
That a person is impatient, it is because he feels redemption is near, close, close.
Это явление характерно для всего Ближнего Востока, а Сирия представляет наиболее яркий пример.
This is the risk of all popular mobilization in the Middle East Syria simply exhibits a more potent version of it.
За весьма редким исключением это представляет собой наиболее высокоприоритетную повестку дня на сентябрь.
With very few exceptions, this is an agenda of highest priorities for September.
32. Связь представляет собой одну из наиболее широко распространенных областей применения современных спутников.
32. Communication represents one of the most widespread applications of modern satellites.
Туризм представляет собой глобальную индустрию, наиболее тесно связываемую с малыми островными развивающимися государствами.
Tourism is the global industry which is most closely identified with small island developing States.
Совсем близко.
Let me do an Al Gore here.
ДАЖЕ БЛИЗКО.
NOT EVEN CLOSE.
Экзамены близко.
The examination is close at hand.
Выглядит близко.
That looks close.
Это близко.
It's close.
Он близко.
It's close.
Она близко.
It's close.
Оно близко.
It's close.
Магазин близко?
Is the shop close?
Было близко...
That was a close one.
Достаточно близко.
Close enough. Passion.
Совсем близко!
They're very close.
Он близко!
Он близко!
Так близко.
So close.
Что близко,
What is close,
Выздоровление близко.
Convalescence is not far off.
Хозяин близко...
The master is near...
Хозяин близко...!
The master is near...!
Они близко!
Ηurry up! Ηold on!
Они близко!
Wrap 'em in paper!
Насколько близко?
How near were you?
Они близко!
They're comin'!
Он близко.
He is near.
Достаточно близко?
That's near enough.
Здесь близко.
He lives right near here, on Elm Street.
Совсем близко.
That was a close call.

 

Похожие Запросы : наиболее близко - наиболее близко напоминает - наиболее близко соответствуют - наиболее близко соответствует - а представляет - он представляет - представляет собой - представляет обзор - представляет затраты - представляет запрос - не представляет - представляет иметь