Translation of "налоговый рай" to English language:


  Dictionary Russian-English

рай - перевод : налоговый - перевод : налоговый рай - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Остров Мэн налоговый рай.
The Isle of Man is a tax haven.
Том налоговый инспектор.
Tom is a tax inspector.
Налоговый кодекс слишком сложен.
The tax code is too complex.
Может, он налоговый инспектор?
You might be a bill collector.
Интересно, какой налоговый кретин выдумал это нарушение?
What moron came up with this rule?
Июнь 1976 года Судья, Федеральный налоговый суд
June 1976 Judge, Federal Revenue Court.
СУБСИДИИ, ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ НАЛОГОВЫЙ РЕЖИМ И ИЗМЕРЕНИЕ ДОХОДА
SUBSIDIES, PREFERENTIAL TAX TREATMENT AND INCOME MEASUREMENT
Но этот налоговый пакет не оказался достаточно эффективным.
But the fiscal package was not very effective.
Но у вас была точная сумма включая налоговый сбор
But you had the exact amount all ready, including the tax.
Рейган также пересмотрел налоговый кодекс, приняв закон о реформе налогов 1986 года.
Reagan also revised the tax code with the bipartisan Tax Reform Act of 1986.
Например, муж может иметь личный налоговый номер, а жена этого права лишена.
For instance, a husband can have a private tax number, but the wife must be accommodated by her husband in that regard.
Это включает в себя разумный налоговый и регулирующий режимы и улучшение инфраструктуры.
That includes creating friendly tax and regulatory regimes and improving infrastructure.
Рай
Heaven,
Рай?
Heaven?
Рай.
A paradise.
Рай для человека, ставшего, наконец, человеком. Истинный рай.
It will be paradise paradise for man, willed by man.
Рай Рус.
Рай Рус.
Потерянный рай.
Потерянный рай.
Возвращённый рай.
Возвращённый рай.
Возвращённый Рай.
Возвращённый Рай.
Рай просто!
A madetoorder paradise.
Что рай ...
What paradise...
Какой рай!
What paradise!
Какой рай.
What paradise!
Какой рай!
What a paradise!
Он возразил против сделанной оценки, после чего налоговый инспектор решил снизить начисленную сумму отчислений.
He objected to the assessment, whereupon the tax inspector decided to reduce his assessed contributions.
Это исследование проводилось при поддержке правительства США. Так что ваш налоговый инспектор работает на благо.
And this research is being precipitated by the U.S. government, so you can see that your tax man is working for good causes.
Рай для работников?
Workers Paradise?
Канада не рай.
Canada is not a paradise.
Гавайи земной рай.
Hawaii is an earthly paradise.
Билет в рай.
Билет в рай.
пристанищем будет Рай.
Will surely have Paradise for abode.
пристанищем будет Рай.
Then indeed Paradise only is his destination.
пристанищем будет Рай.
surely Paradise shall be the refuge.
пристанищем будет Рай.
Verily the Garden! that shall be his resort.
пристанищем будет Рай.
Verily, Paradise will be his abode.
пристанищем будет Рай.
Then Paradise is the shelter.
пристанищем будет Рай.
most surely his abode shall be Paradise.
пристанищем будет Рай.
Lo! the Garden will be his home.
Рай или Погибель
Paradise or Oblivion
Утраченный рай Милтона.
Milton's Paradise Lost would be nice.
Рай ,Мениль Монтан.
Eden, Ménilmontant...
Рай на земле!
A paradise on earth!
Рай на земле.
God's own county.
Похоже на рай.
It seems the paradise.

 

Похожие Запросы : зимний рай - торговый рай - фискальный рай - Тропический рай - рай цветок - Зерна рай - торговый рай - кулинарный рай - скрытый рай - рай дикой природы - рай на земле - попасть в рай